Howdy, friend, begging your pardon, Is there something on your mind? You've gone and sold all your belongings, Is that something in your eye? Well, I know you really never Liked the way it all goes down; Go on, Hideaway. What's that you say?
We're all bound for the graveyard; Oooh, I wish you well. Think it's gonna rain, Oh, what's the diff'rence, Is there some way I can help?
'Cause you know, I'm gonna miss you When you're gone, oh, Lord, Wish I Could Hideaway Hold on, give yourself a chance, I can hear the leaving train. All aboard! Goodbye, goodbye, goodbye!
Oooh, I wish you well. See you soon, maybe tomorrow. You can never tell;
"Cause you know, I'm gonna miss you When you're gone, oh, Wish I could Hideaway Hideaway, hideaway, hideaway, hideaway. Hideaway, hideaway, Hideaway, hideaway. Привет, друг, прося прощения, Есть ли что-то на уме? Вы ушли и продали все свои вещи, Это что-то в твоем глазе? Ну, я знаю, ты действительно никогда Понравилось так, как все это идет; Идите, Hideaway. Что вы говорите?
Мы все связаны на кладбище; Оооо, я желаю вам хорошо. Думаю, что это дождь, О, какой различия, Есть ли я могу помочь?
Потому что вы знаете, я буду скучать по тебе Когда ты ушел, о, лорд, Хотел бы я мог ударить Держись, дай себе шанс, Я могу услышать уход поезда. Все на борту! Прощай, до свидания, до свидания!
Оооо, я желаю вам хорошо. Увидимся скоро, может быть, завтра. Вы никогда не можете сказать;
«Потому что вы знаете, я буду скучать по тебе Когда ты ушел, о, Хотел бы я мог ударить Hideaway, Hideaway, Hideaway, Hideaway. Hideaway, Hideaway, Hideaway, Hideaway. Смотрите также: | |