In the white room with black curtains near the station.
Blackroof country, no gold pavements, tired starlings.
Silver horses ran down moonbeams in your dark eyes.
Dawnlight smiles on you leaving, my contentment.
Ill wait in this place where the sun never shines;
Wait in this place where the shadows run from themselves.
You said no strings could secure you at the station.
Platform ticket, restless diesels, goodbye windows.
I walked into such a sad time at the station.
As I walked out, felt my own need just beginning.
Ill wait in the queue when the trains come back;
Lie with you where the shadows run from themselves.
At the party she was kindness in the hard crowd.
Consolation for the old wound now forgotten.
Yellow tigers crouched in jungles in her dark eyes.
Shes just dressing, goodbye windows, tired starlings.
Ill sleep in this place with the lonely crowd;
Lie in the dark where the shadows run from themselves.
В белой комнате с черными шторами возле станции.
Blackroof одна страна, ни золота тротуаров , усталых скворцов .
Серебряные кони побежали лунные лучи в ваших темных глаз.
Dawnlight улыбается вы уезжаете , мой удовлетворенность.
Буду ждать в этом месте, гдесолнце никогда не светит ;
Подождите в этом месте , где тени бежать от себя.
Вы сказали, что без обязательств не может обеспечить вас на вокзале.
Билет Платформа , беспокойные дизели , до свидания окна .
Я вошел в таком печальном времени на станции .
Как я вышел, почувствовал, что моя личная потребность только начинается.
Буду ждать в очереди, когда поезда вернуться ;
Ли с вами , где тени бежать от себя.
На вечеринке она была добротой в жесткой толпе.
Утешение для старой раны теперь забыты.
Желтые тигры присели в джунглях в ее темных глазах .
Shes просто гардеробные , до свидания окна, усталые скворцы .
Жестокое сон в этом месте с одинокой толпы ;
Ли в темноте , где тени бежать от себя.