For all the years that I've known you baby I can't figure out the reason why lately you've been acting so cold (didn't you say) If there's a problem we should work it out So why you giving me the cold shoulder now Like you don't even wanna talk to me girl (tell me) Ok I know I was late again I made you mad and dinners thrown in (the bin) But why are you making this thing drag on so long (I wanna know) I'm sick and tired of this silly game (silly games) Don't think that I'm the only one here to blame It's not me here who's been going round slamming doors That's when you turned and said to me I don't care babe who's right or wrong I just don't love you no more. [CHORUS] Rain outside my window pouring down What now, your gone, my fault, I'm sorry Feeling like a fool cause I let you down Now it's, too late, to turn it around I'm sorry for the tears I made you cry I guess this time it really is goodbye You made it clear when you said I just don't love you no more
I know that I made a few mistakes But never thought that things would turn out this way Cause I'm missing something now that your gone (I see it all so clearly) Me at the door with you in a state (in a state) Giving my reasons but as you look away I can see a tear roll down your face That's when you turned and said to me I don't care babe who's right or wrong I just don't love you no more.
Детка, несмотря на то, что я знаю тебя столько лет, Я не могу понять, почему в последнее время Ты так холодна ко мне. (Ты ничего мне не говоришь). Если есть какая-то проблема, мы должны решить её. Так почему же ты отворачиваешься, Словно не хочешь говорить со мной, детка? (скажи мне). Хорошо, я знаю, что снова опоздал, Ты вышла из себя и выбросила ужин (в мусорное ведро). Но почему ты никак не можешь забыть об этом? (я хочу знать). Я безумно устал от этой глупой игры. Не думаю, что я один во всём виноват. Я, к примеру, ни разу не хлопнул дверью в припадке раздражения.
И тут ты поворачиваешься ко мне и говоришь: «Мне всё равно, малыш, кто прав и кто виноват. Я просто больше не люблю тебя».
За окном льёт, как из ведра… И что теперь?.. Ты ушла. Я виноват? Прошу прощения… Чувствую себя глупцом, потому что подвёл тебя, Но уже слишком поздно что-либо менять. Прости меня за слёзы, которые ты пролила из-за меня. По-моему, на этот раз, на самом деле, всё кончено. Мне всё стало ясно, когда ты сказала: «Я просто больше не люблю тебя».
Знаю, я ошибался, Но я не думал, что всё получится так, как получилось. Теперь всё бессмысленно, ведь ты ушла (я всё понимаю). Стоя у двери, я вижу, что ты в смятении. Я пытаюсь объясниться с тобой. А когда ты отводишь глаза, Я замечаю, как по твоему лицу скатывается слеза.
И тут ты поворачиваешься ко мне и говоришь: «Мне всё равно, малыш, кто прав и кто виноват. Я просто больше не люблю тебя».
За окном льёт, как из ведра… И что теперь?.. Ты ушла. Я виноват? Прошу прощения… Чувствую себя глупцом, потому что подвёл тебя, Но уже слишком поздно что-либо менять. Прости меня за слёзы, которые ты пролила из-за меня. По-моему, на этот раз, на самом деле, всё кончено. Мне всё стало ясно, когда ты сказала: «Я просто больше не люблю тебя».
Эти простые слова прозвучали для меня, как гром среди ясного неба, Они перевернули с ног на голову весь мой мир. Детка, ты застала меня врасплох В ту ночь, когда сказала: «Я просто больше не люблю тебя».
За окном льёт, как из ведра… И что теперь?.. Ты ушла. Я виноват? Прошу прощения… Чувствую себя глупцом, потому что подвёл тебя, Но уже слишком поздно что-либо менять. Прости меня за слёзы, которые ты пролила из-за меня. По-моему, на этот раз, на самом деле, всё кончено. Мне всё стало ясно, когда ты сказала: «Я просто больше не люблю тебя». For all the years that I've known you baby I can't figure out the reason why lately you've been acting so cold (didn't you say) If there's a problem we should work it out So why you giving me the cold shoulder now Like you don't even wanna talk to me girl (tell me) Ok I know I was late again I made you mad and dinners thrown in (the bin) But why are you making this thing drag on so long (I wanna know) I'm sick and tired of this silly game (silly games) Don't think that I'm the only one here to blame It's not me here who's been going round slamming doors That's when you turned and said to me I don't care babe who's right or wrong I just don't love you no more. [CHORUS] Rain outside my window pouring down What now, your gone, my fault, I'm sorry Feeling like a fool cause I let you down Now it's, too late, to turn it around I'm sorry for the tears I made you cry I guess this time it really is goodbye You made it clear when you said I just don't love you no more
I know that I made a few mistakes But never thought that things would turn out this way Cause I'm missing something now that your gone (I see it all so clearly) Me at the door with you in a state (in a state) Giving my reasons but as you look away I can see a tear roll down your face That's when you turned and said to me I don't care babe who's right or wrong I just don't love you no more.
Детка, несмотря на то, что я знаю тебя столько лет, Я не могу понять, почему в последнее время Ты так холодна ко мне. (Ты ничего мне не говоришь). Если есть какая-то проблема, мы должны решить её. Так почему же ты отворачиваешься, Словно не хочешь говорить со мной, детка? (скажи мне). Хорошо, я знаю, что снова опоздал, Ты вышла из себя и выбросила ужин (в мусорное ведро). Но почему ты никак не можешь забыть об этом? (я хочу знать). Я безумно устал от этой глупой игры. Не думаю, что я один во всём виноват. Я, к примеру, ни разу не хлопнул дверью в припадке раздражения.
И тут ты поворачиваешься ко мне и говоришь: «Мне всё равно, малыш, кто прав и кто виноват. Я просто больше не люблю тебя».
За окном льёт, как из ведра… И что теперь?.. Ты ушла. Я виноват? Прошу прощения… Чувствую себя глупцом, потому что подвёл тебя, Но уже слишком поздно что-либо менять. Прости меня за слёзы, которые ты пролила из-за меня. По-моему, на этот раз, на самом деле, всё кончено. Мне всё стало ясно, когда ты сказала: «Я просто больше не люблю тебя».
Знаю, я ошибался, Но я не думал, что всё получится так, как получилось. Теперь всё бессмысленно, ведь ты ушла (я всё понимаю). Стоя у двери, я вижу, что ты в смятении. Я пытаюсь объясниться с тобой. А когда ты отводишь глаза, Я замечаю, как по твоему лицу скатывается слеза.
И тут ты поворачиваешься ко мне и говоришь: «Мне всё равно, малыш, кто прав и кто виноват. Я просто больше не люблю тебя».
За окном льёт, как из ведра… И что теперь?.. Ты ушла. Я виноват? Прошу прощения… Чувствую себя глупцом, потому что подвёл тебя, Но уже слишком поздно что-либо менять. Прости меня за слёзы, которые ты пролила из-за меня. По-моему, на этот раз, на самом деле, всё кончено. Мне всё стало ясно, когда ты сказала: «Я просто больше не люблю тебя».
Эти простые слова прозвучали для меня, как гром среди ясного неба, Они перевернули с ног на голову весь мой мир. Детка, ты застала меня врасплох В ту ночь, когда сказала: «Я просто больше не люблю тебя».
За окном льёт, как из ведра… И что теперь?.. Ты ушла. Я виноват? Прошу прощения… Чувствую себя глупцом, потому что подвёл тебя, Но уже слишком поздно что-либо менять. Прости меня за слёзы, которые ты пролила из-за меня. По-моему, на этот раз, на самом деле, всё кончено. Мне всё стало ясно, когда ты сказала: «Я просто больше не люблю тебя». Смотрите также: | |