Le moribond Adieu l'Émile je t'aimais bien Adieu l'Émile je t'aimais bien tu sais On a chanté les mêmes vins On a chanté les mêmes filles On a chanté les mêmes chagrins Adieu l'Émile je vais mourir C'est dur de mourir au printemps tu sais Mais je pars aux fleurs la paix dans l'âme Car vu que tu es bon comme du pain blanc Je sais que tu prendras soin de ma femme Je veux qu'on rie Je veux qu'on danse Je veux qu'on s'amuse comme des fous Je veux qu'on rie Je veux qu'on danse Quand c'est qu'on me mettra dans le trou
Adieu Curé je t'aimais bien Adieu Curé je t'aimais bien tu sais On n'était pas du même bord On n'était pas du même chemin Mais on cherchait le même port Adieu Curé je vais mourir C'est dur de mourir au printemps tu sais Mais je pars aux fleurs la paix dans l'âme Car vu que tu étais son confident Je sais que tu prendras soin de ma femme Je veux qu'on rie...
Adieu l'Antoine je t'aimais pas bien Adieu l'Antoine je t'aimais pas bien tu sais J'en crève de crever aujourd'hui Alors que toi tu es bien vivant Et même plus solide que l'ennui Adieu l'Antoine je vais mourir C'est dur de mourir au printemps tu sais Mais je pars aux fleurs la paix dans l'âme Car vu que tu étais son amant Je sais que tu prendras soin de ma femme Je veux qu'on rie...
Adieu ma femme je t'aimais bien Adieu ma femme je t'aimais bien tu sais Mais je prends le train pour le Bon Dieu Je prends le train qui est avant le tien Mais on prend tous le train qu'on peut Adieu ma femme je vais mourir C'est dur de mourir au printemps tu sais Mais je pars aux fleurs les yeux fermés ma femme Car vu que je les ai fermés souvent Je sais que tu prendras soin de mon âme Je veux qu'on rie... (Перевод by NataliK) Прощай, Эмиль, я очень любил тебя Прощай, Эмиль, знаешь, я очень любил тебя Мы пели об одних и тех же винах Мы пели об одних и тех же девушках Мы пели об одних и тех же печалях Прощай, Эмиль, я скоро умру Знаешь, трудно умирать весной Но я ухожу к цветам, в душе мир И так как ты добрый малый Я знаю, ты позаботишься о моей жене Я хочу, чтобы смеялись Хочу, чтобы танцевали Хочу, чтобы веселились как сумасшедшие Хочу, чтобы смеялись Хочу, чтобы танцевали Когда меня будут опускать в яму
Прощай, кюре, я очень любил тебя Прощай, кюре, знаешь, я очень любил тебя Мы были по разные стороны Мы шли разными дорогами Но искали одну и ту же дверь Прощай, кюре, я скоро умру Знаешь, трудно умирать весной Но я ухожу к цветам, в душе мир И так как ты был ее доверенным лицом Я знаю, что ты позаботишься о моей жене
Прощай, Антуан, я совсем не любил тебя Прощай, Антуан, знаешь, я совсем не любил тебя Я подыхаю сегодня В то время как ты такой живой Еще более основательный, чем скука Прощай, Антуан, я скоро умру Знаешь, трудно умирать весной Но я ухожу к цветам, в душе мир И так как ты был ее любовником Я знаю, что ты позаботишься о моей жене
Прощай, жена моя, я очень любил тебя Прощай, жена моя, знаешь, я очень любил тебя Но я уезжаю на поезде к господу богу Сажусь на поезд, который уезжает прежде твоего Но мы садимся на тот поезд, на который можем Прощай, жена моя, я скоро умру Знаешь, трудно умирать весной Но я ухожу к цветам, глаза закрыты, жена моя И так как я часто закрывал их Я знаю, что ты позаботишься о моей душе Ле moribond Прощай l'Эмиль JE t'aimais Bien Прощай l'Эмиль JE t'aimais Bien tử саи На Chanté ле мемы Vins На Chanté ле мемы Filles На Chanté ле мемы chagrins Прощай l'Эмиль JE Вайс Mourir C'est мажор де Mourir Au Printemps ту саис Маис JE Парс AUX Fleurs La Paix данс l'âme Автомобиль вю Que Tu Es Бон Comme дю боль Блан Je ВОФК Que Tu prendras Соин де ма фам Je Veux qu'on Ри Je Veux qu'on Danse Je Veux qu'on s'amuse Comme Des Fous Je Veux qu'on Ри Je Veux qu'on Danse Quand c'est qu'on мне mettra данс ле Тру
Прощай вылечить Je t'aimais Bien Прощай вылечить JE t'aimais Bien tử саи На n'était па дю même бортовой На n'était па дю Chemin même Маис на cherchait ле même порт Прощай вылечить JE Вайс Mourir C'est мажор де Mourir Au Printemps ту саис Маис JE Парс AUX Fleurs La Paix данс l'âme Автомобиль вю Que Tu étais сына уверенный Je ВОФК Que Tu prendras Соин де ма фам Je Veux qu'on Ри ...
Прощай l'Антуан JE t'aimais па Бьен Прощай l'Антуан JE t'aimais па Бьен ту саис J'en Крив-де-crever aujourd'hui Alors Que Toi Tu Es Bien Виван Эт même плюс солид Que L'скука Прощай l'Антуан JE Вайс Mourir C'est мажор де Mourir Au Printemps ту саис Маис JE Парс AUX Fleurs La Paix данс l'âme Автомобиль вю Que Tu étais сын Аман Je ВОФК Que Tu prendras Соин де ма фам Je Veux qu'on Ри ...
Прощай ма фам JE t'aimais Bien Прощай ма фам JE t'aimais Bien tử саи Маис JE Prends Le Train пур ле Бон Дье Je Prends Le Train Квай EST авангард ле-Тянь Маис на prend Tous ле железнодорожного qu'on PEUT Прощай ма фам JE Вайс Mourir C'est мажор де Mourir Au Printemps ту саис Маис JE Парс Окс Fleurs ле Yeux FERMES ма Femme Автомобиль вю Que JE ле АИ FERMES Souvent Je ВОФК Que Tu prendras Соин де пн âme Je Veux qu'on Ри ... (Перевод с Natalik) Прощай, Эмиль, я очень любил тебя Прощай, Эмиль, знаешь, я очень любил тебя Мы пели об одних и тех же винах Мы пели об одних и тех же девушках Мы пели об одних и тех же печалях Прощай, Эмиль, я скоро умру Знаешь, трудно умирать весной Но я ухожу к цветам, в душе мир И так как ты добрый малый Я знаю, ты позаботишься о моей жене Я хочу, чтобы смеялись Хочу, чтобы танцевали Хочу, чтобы веселились как сумасшедшие Хочу, чтобы смеялись Хочу, чтобы танцевали Когда меня будут опускать в яму
Прощай, кюре, я очень любил тебя Прощай, кюре, знаешь, я очень любил тебя Мы были по разные стороны Мы шли разными дорогами Но искали одну и ту же дверь Прощай, кюре, я скоро умру Знаешь, трудно умирать весной Но я ухожу к цветам, в душе мир И так как ты был ее доверенным лицом Я знаю, что ты позаботишься о моей жене
Прощай, Антуан, я совсем не любил тебя Прощай, Антуан, знаешь, я совсем не любил тебя Я подыхаю сегодня В то время как ты такой живой Еще более основательный, чем скука Прощай, Антуан, я скоро умру Знаешь, трудно умирать весной Но я ухожу к цветам, в душе мир И так как ты был ее любовником Я знаю, что ты позаботишься о моей жене
Прощай, жена моя, я очень любил тебя Прощай, жена моя, знаешь, я очень любил тебя Но я уезжаю на поезде к господу богу Сажусь на поезд, который уезжает прежде твоего Но мы садимся на тот поезд, на который можем Прощай, жена моя, я скоро умру Знаешь, трудно умирать весной Но я ухожу к цветам, глаза закрыты, жена моя И так как я часто закрывал их Я знаю, что ты позаботишься о моей душе | |