I wanna be in the cavalry if they send me off to war A E E B7 E I wanna good steed under me like my forefathers before
E A C#m Courageous at first we took their worst, our positions we held stout A E E E B7 We clung to belief and we hung on the speech from our trusted leaders' mouths E A C#m Overwhelming odds and a hopeless cause and our cities overrun A E E B7 E There were them that said we was badly led and God were we outgunned
I lost count of the worthy mounts that from under me were cut My favourite mare with her head in the air took the cannons in her gut In the first two weeks on that bloody creek my brother lost his arm Was only sixty days till all we prayed us to get us home unharmed
O for the day that we signed our names and the well that we were wished The men's congrats and the pats on the backs and the ladies that we kissed The band that played and the grande parade and the patriotic shouts All faded fast, didn't even last till the uniforms wore out
And there were none to replace nor to help us face the winters cold and bleak That chilled to the bone the pneumonia prone and froze our bootless feet Then the typhoid hit with its fevered fits, TB and dysentery That prove in the end to have killed more men than the vilest enemy
We were finally forced to feed on horse and carcass we could scrounge When the wagons stopped and we'd burnt their crops to charred and barren ground With morale in doubt and our pride run out no honour did I see All I seen were a thousand dreams piled dead in front of me
I wanna be in the cavalry if they send me off to war I wanna be in the cavalry but I won't ride home no more Я хочу быть в кавалерии, если меня отправят на войну A E E B7 E Я хочу хорошего коня под собой, как раньше мои предки
E A C # м Мужественные сначала мы взяли их худшее, наши позиции мы держали крепко A E E E B7 Мы цеплялись за веру и цеплялись за речь из уст наших надежных лидеров E A C # м Подавляющие шансы и безнадежное дело, и наши города наводняют A E E B7 E Были они, которые сказали, что нас плохо вели, и Бог, мы переиграли
Я сбился со счета достойным маунтам, которые из-под меня выпилили Моя любимая кобыла с поднятой головой взяла пушки в живот В первые две недели на этом кровавом ручье мой брат потерял руку Прошло всего шестьдесят дней до того, как все мы помолились, чтобы вернуть нас домой целыми и невредимыми
О, за день, когда мы подписали свои имена и хорошо, что нам пожелали Мужские поздравления и похлопывания по спинам и дам, которых мы целовали Оркестр, который играл, и парад и патриотические крики Все быстро исчезло, даже не длилось, пока униформа не износилась
И не было никого, чтобы заменить или помочь нам встретить холодные и унылые зимы Это замерзло до костей, предрасположенность к пневмонии и заморозило наши голые ноги Затем тиф ударил своими лихорадочными припадками, туберкулезом и дизентерией. Это доказывает, что в конце концов убило больше людей, чем самый подлый враг
В конце концов мы были вынуждены питаться лошадьми и тушами, которые мы могли добыть Когда фургоны остановились, и мы сожгли их урожай до обугленной и бесплодной земли С моральным духом и нашей гордостью, я не видел чести Все, что я видел, было тысячей снов, сложенных передо мной
Я хочу быть в кавалерии, если меня отправят на войну Я хочу быть в кавалерии, но я больше не поеду домой Смотрите также: | |