See the light ring through the fog the herald of that distant star that guides you the horizon through, and fades forever when I move.
I've come to believe they're not the same, those who would sail and who remain. I've come to believe they're not and see they're not the same, set to sea to spite the waves.
"Come all," it calls, "and conquer while your hearts are young and free" "May all who drink the sea be satisfied, though all your fears are multiplied by every inch of tide, Oh, seek your souls before your jaded minds"
I've come to believe they're not the same, those who would sail and who remain. I've come to believe they're not and see they're not the same, and set to sea to spite the waves. См световое кольцо через туман Вестник той далекой звезды что проведет вас черезгоризонт , и исчезает навсегда, когда я двигаюсь .
Я пришел к выводу, что они нето же самое, тех, кто будет плыть , а кто останется. Я пришел к выводу, что они не увидеть , что они нето же самое, установить в море назло волн .
& Quot ; Приходите все , и Quot ; он вызывает , и Quot , и победить в то время как ваши сердца молодых и бесплатно & Quot ; & Quot ; все, кто выпить море могут быть удовлетворены , хотя все ваши страхи умножается каждый дюйм прилива , О, искать свои души перед вашими измученных умах и Quot;
Я пришел к выводу, что они нето же самое, тех, кто будет плыть , а кто останется. Я пришел к выводу, что они не увидеть , что они нето же самое, и установить в море, чтобы , несмотря на волны . Смотрите также: | |