Four in the morning, out all night, going where she can't tell. But she knows it'll be alright, she's with the suicide Girls.
Strutting down the street, with an attitude like she own's the world. Don't even think she'd look at you, she's with the Suicide Girls.
And when they're all together you'd better watch out, nobody's gonna mess with them, 'till the last one passes out.
Ordering the drinks and talking loud, with a laugh like a scream from hell. She's never gonna be one of the crowd, she's with the Suicide Girls.
For a lifetime or single night, your might get into her world. That'll be strictly by invite, she's with the Suicide Girls.
Just don't try to take her away, you'll be dead before you fell. Get in the back seat, know your place, she's with the Suicide Girls.
And when they're all together you'd better watch out, nobody's gonna mess with them, 'till the last one passes out.
She might dance the night away, or spend it in a cell. It don't matter anyway, she's with the Suicide Girls.
All for one and one for all, we're with the Suicide Girls. Четыре утра, всю ночь, туда, где она не может сказать. Но она знает, что все будет в порядке, что она с Suicide Girls.
Напыщенный по улице, с отношением, как она принадлежит это мир. Даже не думаю, что она смотреть на вас, она с Suicide Girls.
И когда они все вместе, вы лучше следить, никто не собирается возиться с ними, "до последней выходит.
Заказ напитков и говорить громко, со смехом, как крик из ада. Она никогда не собирается быть одним из толпы, она с Suicide Girls.
Для жизни или одну ночь, ваш может попасть в ее мир. Это будет строго пригласить, она с Suicide Girls.
Только не пытайтесь взять ее, вы будете мертвы, прежде чем упал. Получить на заднем сиденье, знать свое место, она с Suicide Girls.
И когда они все вместе, вы лучше следить, никто не собирается возиться с ними, "до последней выходит.
Она может танцевать всю ночь напролет, или провести его в клетке. Это не имеет значения, в любом случае, она с Suicide Girls.
Все за одного и один за всех, мы с Suicide Girls. Смотрите также: | |