Hajimete misetekureta kimi no negao ni Mitoreteshimatteita hoshi akari no naka Sonna kao shite dare no yume o miteru no? Kokoro ga zawamekidasu
The first time I saw your sleeping face in the starlight, I couldn’t help but gaze upon it. Who are you dreaming of when you make that face? My heart races.
Ano hi no nagareboshi ni negatta eien yori Ima hoshii no wa hitotsu dake kimi dake
Though I wished for forever on a shooting star that day, Now all I want is you, only you.
Itsudemo nee kimi ni kataomoi Konna ni soba ni ite mo Tarinai kimochi ga hoshi no hikari ni natte Itsunohika todoku toki made
I'm always feeling this one sided love, Just being by your side isn’t enough. My feelings become starlight, Until the time they reach you.
Kono mama dare yori mo kimi no tonari de Jikan o tomeraretara donna ni ii darou Kono yoru ga aketara bokutachi wa mada Otona ni natteshimau
How wonderful it would be if time stopped now, while I’m next to you rather than anyone else. When the sun rises, we will become adults
Kawaranai mono nante hitotsu shika nain da ne Kawaranai mono nante nai tte koto
There is only one thing that never changes. That’s that nothing ever changes.
Itsudemo nee kimi ni kataomoi Konna ni soba ni ite mo Tarinai kimochi ga hoshi no hikari ni natte Itsunohika todoku toki made
I'm always feeling this one sided love, Just being by your side isn’t enough. My feelings become starlight, Until the time they reach you.
Yume no naka de mattete kimi o mukae ni yuku yo Zenbu ageru kimi dake ni ageru
Wait for me in your dreams. I’ll go and pick you up. I’ll give my everything only to you.
Itsudemo nee kimi ni kataomoi Konna ni soba ni ite mo Tarinai kimochi ga hoshi no hikari ni natte Itsunohika kimi ni todoku made
I'm always feeling this one sided love, Just being by your side isn’t enough. My feelings become starlight, Until the time they reach you. Hajimete misetekureta kimi no negao ni Миторетешиматтейта хоши акари но нака Сонна као шите не смеет не юмэ о митеру нет? Kokoro ga zawamekidasu
В первый раз я увидел твое спящее лицо при свете звезд, Я не мог не смотреть на это. О ком ты мечтаешь, когда корчишь лицо? Мое сердце колотится.
Ано привет но нагаребоши ни негатта эйен йори Има хошии но ва хитоцу даке кими даке
Хотя в тот день я вечно желал падающей звезде, Теперь все, что я хочу, это ты, только ты.
Ицудемо в девичестве кими ни катаомои Konna ni soba ni ite mo Tarinai kimochi ga hoshi no hikari ni natte Ицунохика тодоку токи сделал
Я всегда чувствую эту одностороннюю любовь, Просто быть рядом с тобой недостаточно. Мои чувства становятся звездным светом, До тех пор, пока они не дойдут до вас.
Kono mama dare yori mo kimi no tonari de Дзикан о томераретара донна ни ii дароу Коно йору га акетара бокутачи ва мада Отона ни наттешимау
Как было бы чудесно, если бы время остановилось сейчас, пока я рядом с тобой, а не с кем-либо еще. Когда взойдет солнце, мы станем взрослыми
Каваранаи моно нанте хитоцу шика наин да нэ Kawaranai mono nante nai tte koto
Только одно никогда не меняется. В том, что ничего не меняется.
Ицудемо в девичестве кими ни катаомои Konna ni soba ni ite mo Tarinai kimochi ga hoshi no hikari ni natte Ицунохика тодоку токи сделал
Я всегда чувствую эту одностороннюю любовь, Просто быть рядом с тобой недостаточно. Мои чувства становятся звездным светом, До тех пор, пока они не дойдут до вас.
Yume no naka de mattete kimi o mukae ni yuku yo Zenbu ageru kimi dake ni ageru
Жди меня в своих снах. Я пойду и заберу тебя. Я отдам все только тебе.
Ицудемо в девичестве кими ни катаомои Konna ni soba ni ite mo Tarinai kimochi ga hoshi no hikari ni natte Ицунохика кими ни тодоку сделано
Я всегда чувствую эту одностороннюю любовь, Просто быть рядом с тобой недостаточно. Мои чувства становятся звездным светом, До тех пор, пока они не дойдут до вас. | |