Ese Arar en el Mar Cuando ya se me olvide habré olvidado, viviré adormecida, liberada.
No ansiaré la respuesta, pues no habré preguntado. No habré de perdonar ni habré ofendido.
Extrañaré la rumia de mis sueños, y la dulce molienda y la esperanza, ese constante hacer un alguien de algo, ese afán de castillos en el aire.
Ese arar en el mar de los ensueños, ese eterno soñar, la adolescencia.
Ese Арар ан -эль- Мар Квандо я себе мне olvide Хабре olvidado , viviré adormecida , liberada .
Нет ansiaré ла respuesta , Pues нет Хабре preguntado . Нет Хабре де perdonar п Хабре ofendido .
Extrañaré ла Румия де неправильно sueños , у ла Дульсе molienda у Ла-Эсперанса , ESE констант Хаджер ООН Alguien де Algo , ESE AFAN де Castillos ан -эль- Aire .
ESE Арар En El Mar De Los ensueños , ESE Eterno SONAR , ла adolescencia .