Ed. "Densetsu no Yuusha no Densetsu"
semaru yami no kaori ni
kokoro tozasu toki
yomigaeru tooi hi no rifurein
hibiku itami wo koete mezasu yo
kimi to mita sukitooru ano mirai he
oshiyoseru kyomu no kanata
kimi ga soba ni ite kureru nara
habataku chikai no sora he
kono te nabasu yo
hakanai yume wo kimi no namida wo
mamoru kagayaki ni naritai
zankoku ni somerareta
sadame wo tokihanatte
shinjiteru
mou hitotsu no truth of my destiny
Когда ты своё сердце затворишь
От грядущих страха и тьмы,
Далёких деньков воскресшие отзвуки
Зачеркнёт, повторяясь, эхо, что лишь боль несёт.
Мы увидели со всей ясностью невероятное
Будущее за чертой небытия
И если рядом будешь ты навсегда со мной,
Вскину я руки к лазури небес,
Принесу им обет святой.
Я хочу сияньем стать, что могло бы защищать
Твои слёзы и мечты мимолётные...
Освободись от жестокой судьбы,
Что пророчит только в муках смерть.
И всё ж верю я,
Другой у меня в этой жизни путь.
Ed. "Densetsu no Yuusha no Densetsu"
semaru yami no kaori ni
kokoro tozasu toki
yomigaeru tooi hi no rifurein
hibiku itami wo koete mezasu yo
kimi to mita sukitooru ano mirai he
oshiyoseru kyomu no kanata
kimi ga soba ni ite kureru nara
habataku chikai no sora he
kono te nabasu yo
hakanai yume wo kimi no namida wo
mamoru kagayaki ni naritai
zankoku ni somerareta
sadame wo tokihanatte
shinjiteru
mou hitotsu no truth of my destiny
When you close your heart
From the coming fear and darkness
Resurrected echoes of distant days
Black out, repeating, an echo that only brings pain.
We saw with all the clarity the incredible
Future beyond the line of nothingness
And if you will be with me forever,
I will throw my hands to the azure of heaven,
I will bring them a holy vow.
I want to become a shine that could protect
Your tears and fleeting dreams ...
Free yourself from cruel fate
That prophesies death only in agony.
And I still believe
I have another way in this life.