I was in another lifetime one of toil and blood When blackness was a virtue and the road was full of mud I came in from the wilderness a creature void of form "Come in" she said "I'll give you shelter from the storm".
And if I pass this way again you can rest assured I'll always do my best for her on that I give my word In a world of steel-eyed death and men who are fighting to be warm "Come in" she said "I'll give you shelter from the storm".
Not a word was spoke between us there was little risk involved Everything up to that point had been left unresolved Try imagining a place where it's always safe and warm "Come in" she said "I'll give you shelter from the storm".
I was burned out from exhaustion buried in the hail Poisoned in the bushes and blown out on the trail Hunted like a crocodile ravaged in the corn "Come in" she said "I'll give you shelter from the storm".
Suddenly I turned around and she was standing there With silver bracelets on her wrists and flowers in her hair She walked up to me so gracefully and took my crown of thorns "Come in" she said "I'll give you shelter from the storm".
Now there's a wall between us something there's been lost I took too much for granted got my signals crossed Just to think that it all began on a long-forgotten morn "Come in" she said "I'll give you shelter from the storm".
Well the deputy walks on hard nails and the preacher rides a mount But nothing really matters much it's doom alone that counts And the one-eyed undertaker he blows a futile horn "Come in" she said "I'll give you shelter from the storm". I've heard newborn babies wailing like a mourning dove And old men with broken teeth stranded without love Do I understand your question man is it hopeless and forlorn "Come in" she said "I'll give you shelter from the storm".
In a little hilltop village they gambled for my clothes I bargained for salvation and they gave me a lethal dose I offered up my innocence and got repaid with scorn "Come in" she said "I'll give you shelter from the storm".
Well I'm living in a foreign country but I'm bound to cross the line Beauty walks a razor's edge someday I'll make it mine If I could only turn back the clock to when God and her were born "Come in" she said "I'll give you shelter from the storm". Я был в другой жизни один из тяжелого труда и крови Когда темнота была добродетель, и дорога была полна грязи Я пришел из пустыни существо пустоты формы "Заходи", сказала она "Я дам вам убежище от шторма".
И если я пройти этот путь снова, вы можете быть уверены, Я всегда буду делать все возможное, для нее на что я даю слово В мире стали глазами смерти и мужчин, которые ведут борьбу за тепло "Заходи", сказала она "Я дам вам убежище от шторма".
Не слово говорили между нами было мало риск, связанный с Все, что до этого момента он остается нерешенной Попробуйте представляя себе место, где это всегда безопасно и тепло "Заходи", сказала она "Я дам вам убежище от шторма".
Я был сожжен от истощения зарыт в града Отравленные в кустах и выдувается на след Hunted, как крокодил, разоренной в кукурузе "Заходи", сказала она "Я дам вам убежище от шторма".
Внезапно я обернулся, и она стояла там С серебряные браслеты на запястьях и цветами в волосах Она подошла ко мне так изящно и взял мой венец из терна "Заходи", сказала она "Я дам вам убежище от шторма".
Теперь есть стена между нами что-то там было потеряно Я взял слишком много само собой разумеющееся получил мои сигналы пересекла Просто думать, что все это началось на давно забытой Наутро "Заходи", сказала она "Я дам вам убежище от шторма".
Ну заместитель прогулки на жестких ногтей и проповедник едет на гору Но на самом деле ничего не имеет большого значения, это обреченность в одиночку, что имеет значение И одноглазый похоронное он дует бесполезное рог "Заходи", сказала она "Я дам вам убежище от шторма". Я слышал новорожденных младенцев, выть, как траурный голубь И старики с выбитыми зубами многожильный без любви Правильно ли я понял ваш вопрос человек это безнадежно и покинутый "Заходи", сказала она "Я дам вам убежище от шторма".
В маленькой деревушке на вершине холма они играли для моей одежды Я заключил сделку для спасения, и они дали мне смертельную дозу Я предложил мою невиновность и был погашен с пренебрежением "Заходи", сказала она "Я дам вам убежище от шторма".
Ну я живу в чужой стране, но я обязан пересечь линию Красота ходит по лезвию бритвы, когда-нибудь я сделаю это мое Если бы я только мог повернуть время вспять, когда к родились Бог и ее "Заходи", сказала она "Я дам вам убежище от шторма". Смотрите также: | |