Я отпускаю вместе с твоими ладонями В эту морозную ночь караван В нём сокровищ не счесть что не снились халифам Дамаска Прогоняю прочь навьюченных скарбом верблюдов Что тучами важно плывут над моей головою Собакою вою, на бледное лунное блюдо Плывущее в небе, котором колышется море Море, в котором давно утонуло всё небо Небо, укрывшее облаком целое море Море, в котором плывёт по волнам это небо Я выпускаю из самого сердца радугу От края до края Ладоги Разведенных мостов питерских – объятия для тебя Запах июльского стога Клеверный мёд на губах у любимой, две гибкие ивы Сплетенные ветви, соломенный ветер И небо, укрывшее куполом синее море Море, граница которому синее небо Небо, которое спит и качается в море Море, в котором плывёт по волнам это небо В этой сказке, принцесса целует медведя Медведь остается медведем и соответствуя глупому, дикому зверю Уходит в заснеженный лес Безутешной принцессе не ведомо То, что медведи свирепые, грозные твари И хоть божьи создания, но всё же, пожалуй, созданы не для принцесс Ну а далее, как полагается, караван приближается к пристани Принц так пристально смотрит Находит принцессу прекрасную и красит все паруса в красный Руки сплетаются, руки, две тонкие ивы Запах июльского стога, соломенный ветер И долгая, счастливая жизнь Долга, счастливая жизнь. Под небом, заснеженным небом, простуженным морем Морем, в котором для неба достаточно места Небом, давно ставшем морем Морем, пролившемся с неба I let go with your palms On this frosty night the caravan It contains countless treasures that the Caliphs of Damascus did not dream about I chase away the camels laden with belongings That clouds are importantly floating over my head Howl like a dog, on a pale moon dish Floating in the sky, the sea swaying The sea in which the whole sky drowned long ago The sky that covered the whole sea with a cloud The sea in which this sky floats on the waves I release a rainbow from my heart From edge to edge of Ladoga Opened bridges of St. Petersburg - hugs for you The smell of the July haystack Clover honey on the lips of the beloved, two flexible willows Twisted branches, straw wind And the sky that covered the blue sea with a dome The sea, the border of which is the blue sky The sky that sleeps and sways in the sea The sea in which this sky floats on the waves In this fairy tale, the princess kisses the bear The bear remains a bear and corresponds to a stupid, wild beast Goes into the snowy forest The inconsolable princess knows nothing That bears are fierce, formidable creatures And although God's creatures, but still, perhaps, were not created for princesses Well, then, as expected, the caravan is approaching the pier The prince is staring so intently Finds a beautiful princess and paints all the sails red Hands intertwined, hands, two thin willows July haystack smell, straw breeze And a long, happy life Duty, happy life. Under a sky, a snowy sky, a cold sea A sea with plenty of room for the sky The sky long ago became the sea By the sea that fell from the sky Смотрите также: | |