ПЕТРАРКА (Владимир Оксиковский)
Я написал сонет и умер от стиха,
простой сонет, в котором лишь три слова.
Моя судьба для истины готова,
пуста от наваждения греха.
Мой лоб расчёсан, пальцы холодны:
кумир толпы, король, поэт и клоун.
Я, как маньяк, был к истине прикован,
комедии писал в святые дни.
Я ненавидел полость гладких плит,
наверно, потому, что часто падал,
И Данте – проводник больного ада
уже у ног моих стоит.
И пахнет сладко зверобоем с мятой
и глобус отлетает, словно театр…
Я вижу бездны, вижу города,
болота слов и маяки влюблённых,
я вижу власть и толпы устремлённых
в огромное и злое никуда.
Кастраты чувств! Для вас любовь свята,
а я перелетел её пределы,
а дальше оказалась пустота…
Всё догорает мёртвым цветом белым.
И пахнет сладко зверобоем с мятой
и глобус отлетает, словно театр…
Промозглый катафалк гремел по мостовой,
стояло небо триумфальной аркой
Кого хоронят? Жалкого Петрарку.
Худого итальянца с лысой головой.
Надрывно плакали все те, кто не хотел,
Висели бахромой виденья детских сказок
и только сотня жёлто-серых масок
стояли вдоль дороги не у дел.
И пахнет сладко зверобоем с мятой
и глобус отлетает, словно театр…