1. Люби, люби людей. Пускай они порою Бывают холодны, и мелочны, и злы, Но ты люби людей. Над бедной их душою Нависло много тягостной и душной мглы.
2. И борются они, и падают без света, И мучатся они и плачут с давних пор. И часто на слова участья и привета Услышишь ты, мой брат, проклятье и укор.
3. Кто б ни был ты, мой брат, когда перед собою Увидишь ты все зло, объявшее людей, - Не отвернись от них с холодною душою, Но ты люби людей, люби их и жалей.
4. Пускай не встретишь ты желанного привета И будешь встречен злым глумлением толпы, Чем больше радости в душе твоей и света, Тем больше людям дашь своих святых крупиц.
5. Люби, люби людей. Из мрака заблужденья, Из мрака помоги ты к свету им идти Путем высокого смиренья и терпенья, Путем прекрасной и возвышенной любви.
6. Люби, люби людей. Веди их за собою, Встречай их с нежностью, доверчивой душой, Прощай им и молись, и плачь о них душою. Прощай им и молись, и плачь, и плачь о них. 1. Love, love people. Let them sometimes happen cold and petty and evil, But you love people. Over a lot of painful and stuffy haze hung over their poor soul.
2. And they fight and fall without light, And they suffer and cry for a long time. And often with words of sympathy and greetings You will hear, my brother, curse and reproach.
3. Whoever you are, my brother, when in front of you You will see all the evil that has declared people - do not turn away from them with a cold soul, But you love people, love them and pity them.
4. Don't let you meet the welcome And you will be greeted with the angry mockery of the crowd, The more joy in your soul and light, the more you give people their holy grains.
5. Love, love people. Out of the darkness of delusion, Out of the darkness help you to the light to walk the Path of high humility and patience, Through beautiful and sublime love.
6. Love, love people. Lead them with you, meet them with tenderness, trusting soul, Farewell to them and pray, and cry for them with your soul. Forgive them and pray and cry and cry for them. | |