не успели слёзы высохнуть в глазах её он вернулся ставить планы на житьё-бытьё,он старался жить,как надо,перестать рубить сплеча,вроде бы поставил точку,точка снова стала горяча.
We did not have time to dry dry in her eyes. He returned to put plans for living - to be, he tried to live, as it should, stop chopping a gossip, it seems to put the point, the point was hot again.