1 Начальнику хора. Псалом Давида. 2 Твердо уповал я на Господа, и Он приклонился ко мне и услышал вопль мой; 3 извлек меня из страшного рва, из тинистого болота, и поставил на камне ноги мои и утвердил стопы мои; 4 и вложил в уста мои новую песнь - хвалу Богу нашему. Увидят многие и убоятся и будут уповать на Господа. 5 Блажен человек, который на Господа возлагает надежду свою и не обращается к гордым и к уклоняющимся ко лжи. 6 Много соделал Ты, Господи, Боже мой: о чудесах и помышлениях Твоих о нас - кто уподобится Тебе! - хотел бы я проповедывать и говорить, но они превышают число. 7 Жертвы и приношения Ты не восхотел; Ты открыл мне уши; всесожжения и жертвы за грех Ты не потребовал. 8 Тогда я сказал: вот, иду; в свитке книжном написано о мне: 9 я желаю исполнить волю Твою, Боже мой, и закон Твой у меня в сердце. 10 Я возвещал правду Твою в собрании великом; я не возбранял устам моим: Ты, Господи, знаешь. 11 Правды Твоей не скрывал в сердце моем, возвещал верность Твою и спасение Твое, не утаивал милости Твоей и истины Твоей пред собранием великим. 12 Не удерживай, Господи, щедрот Твоих от меня; милость Твоя и истина Твоя да охраняют меня непрестанно, 13 ибо окружили меня беды неисчислимые; постигли меня беззакония мои, так что видеть не могу: их более, нежели волос на голове моей; сердце мое оставило меня. 14 Благоволи, Господи, избавить меня; Господи! поспеши на помощь мне. 15 Да постыдятся и посрамятся все, ищущие погибели душе моей! Да будут обращены назад и преданы посмеянию желающие мне зла! 16 Да смятутся от посрамления своего говорящие мне: `хорошо! хорошо!' 17 Да радуются и веселятся Тобою все ищущие Тебя, и любящие спасение Твое да говорят непрестанно: `велик Господь!' 18 Я же беден и нищ, но Господь печется о мне. Ты - помощь моя и избавитель мой, Боже мой! не замедли. 1 To the chief Musician. A Psalm of David. 2 I waited patiently for the Lord; and he inclined to me and heard my cry; 3 He brought me up out of a horrible pit, out of the miry clay, and set my feet upon a rock, and established my goings; 4 And he put in my mouth a new song - praise to our God. Many shall see it and fear, and shall trust in the LORD. 5 Blessed is the man that maketh the LORD his trust, and not the proud, nor such as turn aside to lies. 6 Much hast Thou, O Lord my God: the miracles and thy thoughts about us - unto thee! - I'd like to preach, and to say they are more than a number. 7 Sacrifice and offering thou didst not desire; You have opened my ears; burnt offering and sin offering hast thou not required. 8 Then said I: Behold, I come; It is written about me in the scroll of the Book: 9 I delight to do thy will, O my God, thy law is within my heart. 10 I have preached righteousness in the great congregation; I have not refrained my lips, O Lord, you know. 11 not hid thy righteousness within my heart, have declared thy faithfulness and thy salvation, have not concealed thy lovingkindness and thy truth from the great congregation. 12 Withhold not, O Lord, thy tender mercies from me; thy mercy and thy truth continually preserve me 13 For innumerable evils have surrounded me; upon me my transgressions, so I can not see: they are more than the hairs of my head; my heart left me. 14 Be pleased, O Lord, to deliver me; O Lord! haste to help me. 15 Let them be ashamed and confounded together that seek death my soul! Let them be turned back and put to shame that wish me evil 16 Yes smyatutsya by shaming her telling me: `good! OK!' 17 Yes, rejoice and be glad in thee all those that seek thee and love thy salvation say continually, `God is great! ' 18 But I am poor and needy, but the Lord takes care of me. You - my help and my deliverer, my God! without slowing down. Смотрите также: | |