О, женщина, летающая трудно! Лицо твое светло, жилище скудно, На улице темно, но многолюдно, Ты смотришься в оконное стекло.
О, женщина, глядящая тоскливо! Мужчина нехорош, дитя сопливо... Часы на кухне тикают сонливо - Неужто твоё время истекло?
О, женщина, чьи крылья не жалели! Они намокли и отяжелели... Ты тащишь их с натугой еле-еле, Ты сбросить хочешь их к его ногам...
Но погоди бросать еще, чудачка, - Окончится твоя земная спячка, О, погоди, кухарка, нянька, прачка - Ты полетишь к сладчайшим берегам!
Ты полетишь над домом и над дымом. Ты полетишь над Прагой и над Римом. И тот еще окажется счастливым, Кто издали приметит твой полёт...
Пусть в комнатке твоей сегодня душно, Запомни - ты прекрасна, ты воздушна, Ты только струям воздуха послушна - Не бойся, всё с тобой произойдёт! Oh, woman, flying hard! Face your light, sparsely home, The street is dark, but crowded, You look in the window glass.
Oh, woman, looking sad! The man is not good, snotty child ... The clock is ticking on the kitchen sleepily - Surely your time is up?
Oh, a woman whose wings are not spared! They were wet and heavy with ... You're dragging them with an effort just barely, You want to lose them at his feet ...
But the weather has to throw, eccentric - He graduated from your earthly slumber, Oh, wait, cook, nurse, laundress - You will fly to the shores of the sweetest!
You will fly over the house, and over smoke. You will fly over Prague and of Rome. And he still would be happy, Who will take your distance flight ...
Suppose that in your room today stuffy, Remember - you are beautiful, you are airy, You only air jets obedient - Do not worry, everything will happen to you! Смотрите также: | |