от меня до тебя расстояние, равное лучшей повести бунина; равное речи в поиске формулы; равное ночи в поезде от пiвденного до киевского вокзала. расстояние, равное "главного не сказала".
я много езжу и наедаюсь молчаньем досыта. мне нравится быть вне адреса и вне доступа. я представляю тебя, гундосого, в царстве бутылок, шторок, железных прутьев, - спящим в купе, напротив.
это, собственно, всё, что есть у меня живого и настоящего. ни почтового ящика, столь навязчивого, ни вящего багажа; я передвигалась бы, будто ящерка век, без точки прибытия, в идеале. чтобы стук и блики на одеяле.
это суть одиночества, сколь желанного, столь бездонного. это повод разоблачиться донага, подвести итоги посредством дольника, ехать, слушать колёса, рельсы, частоты пульса. чтобы ты прочёл потом с наладонника и не улыбнулся.
чтобы ты прочёл, заморгав отчаянно, как от острого, от внезапного, глаз царапнувшего апострофа, как в je t’aime. расстояние как от острова и до острова, непригодных ни для рыбалок, ни для охот. все маршруты лежат в обход from me up to you distance equal to the best story Bunin; equal speech in search formulas; equal night in the train From Pullen to Kiev Station. The distance equal to the "main thing was not said."
I drive a lot and I will eat in silence. I like to be outside the address and out of access. I imagine you, Gundosoye, In the kingdom of bottles, shutters, iron rods, - Sleeping in the coupe, on the contrary.
This, in fact, everything that I have live and present. No mailbox, so obsessive, nor baggage; I would move like a lizard A century, without an arrival point, ideally. To knock and glare on a blanket.
This is the essence of loneliness, how desirable, so bottomless. This is a reason to expose Donag, summarize through the doltnik, Riding, listening to wheels, rails, pulse frequencies. So that you then read from the handheld And did not smile.
so that you read, frowning desperately, like acute, from the sudden, eye of the scratched apostrophe As in Je T'aime. Distance from both the island and to the island, Unsuitable neither for fishing, nor for hunting. All routes lie bypass Смотрите также: | |