Стою на носочках на самом на краю обрыва, Расправила крылья, глаза закрыла. Вдохнула поглубже, и ветер мне в лицо так сильно, И все, что не нужно я отпустила
Четыре времени желаний, Но только ночь — пора любви, Все это будет между нами, Но ты меня не торопи. Четыре времени желаний, Но только ночь — пора любви, Все это будет между нами, Но ты меня не торопи.
И легкие волны дельфинами плывут по морю, Я выдохну робко, глаза открою, Ты точно такой же, каким себе я представляла, Я целую вечность тебя искала.
Четыре времени желаний, Но только ночь — пора любви, Все это будет между нами, Но ты меня не торопи. Четыре времени желаний, Но только ночь — пора любви, Все это будет между нами, Но ты меня не торопи.
Четыре времени желаний, Но только ночь — пора любви, Все это будет между нами, Но ты меня не торопи. Четыре времени желаний, Но только ночь — пора любви, Все это будет между нами, Но ты меня не торопи. Standing on tiptoes at the very edge of the cliff on, Spread your wings, eyes closed. He breathed deeply, and the wind in my face so much, And all you need I do not let go
Four-time desires, But only night - time of love, All this will be between us, But you do not rush me. Four-time desires, But only night - time of love, All this will be between us, But you do not rush me.
And light waves dolphins swimming in the sea, I breathe out timidly, his eyes open, You're exactly the same as I imagined myself, I've been looking for you for ages.
Four-time desires, But only night - time of love, All this will be between us, But you do not rush me. Four-time desires, But only night - time of love, All this will be between us, But you do not rush me.
Four-time desires, But only night - time of love, All this will be between us, But you do not rush me. Four-time desires, But only night - time of love, All this will be between us, But you do not rush me. | |