Солдат раскинувши палаты, с большим трудом лёг отдохнуть./2р.
Но не успел расположица, он слышит голос, на войну./2р.
- «Вставайте брацы подымайтесь», наш ротный громко прокричал./2р.
Во путь дорожку собирайтесь, а сам головкой покачал./2р.
Какая может быть тревога, севодня много мы прошли./2р.
Но делать нечегво солдату, он должен службу выполнять./2р.
Берёт винтовку, сам мечтает, зачем ты мучаешь меня/2р.
Судьбу свою, он проклинает, куда девалась смерть моя./2р.
Наш ротный пули не боица, он к немцам близко подойдёт/2р.
Мы к немцам близко подходили, была команда залпом, пли./2р.
И звук раздался, пули пели, кругом волилися тела/2р.
До тех пор будут всё валица, пока не кончится весь бой./2р.
А детки спросят у мамаши, а где наш папанька родной./2р.
А мать заплачет и расскажет, што он погиб в стране чужой./2р.
The soldier sprawled Chamber, with great difficulty, lay down to rest. / 2p.
But before raspolozhitsa, he hears a voice on the war. / 2p.
- "Get up Bratza rises", our company commander shouted loudly. / 2p.
To track the path thither, and he shook his head. / 2p.
What might be the anxiety, sevodnya much we went. / 2p.
But do nechegvo soldier, he should perform the service. / 2p.
He takes his rifle, he dreams, why do you torture me / 2p.
Their fate, he curses, what had become of my death. / 2p.
Our company commander boitsa not bullets, he will approach close to the Germans / 2p.
We came close to the Germans, had a team in one gulp, IPT. / 2p.
And there was the sound of bullets sang range volilisya body / 2p.
Until then, everything will valitsa until the end of the whole fight. / 2p.
And the kids will ask mothers, and where our native papanka. / 2p.
A mother cry and tell INTO he died in a foreign country. / 2p.