Ночью я свято уверен, Что я блистательный гений, Но стоит заре осветить этот мир - И место мое - сортир
Пока не наступит утро, Я бываю пронзительно мудрым, Но Солнце заглянет ко мне на чердак, И я - беспросветный мудак. Но Солнце заглянет ко мне на чердак, И я - стопроцентный мудак.
Сомнения, страдания, Раздумья, переживания, Чего прибедняешься, пьяненький Вася? Все хорошо - ты прижизненный классик! Чего прибедняешься, Вася? Все хорошо - ты классик!
Слегка утешаются братья, Что свихнулись на том же проклятьи, Со лба исчезают морщины, Как услышу таких же кретинов Со лба исчезают морщины, Как увижу таких же кретинов
У ящика трепетно сядешь порой, В надежде, что новый явился герой, Но как в брачный сезон объязна - Там Киркоров бесчинствует рьяно. Но как в брачный сезон объязна - Там Киркоров бесчинствует рьяно.
Сомнения, страдания, Раздумья, переживания, Чего прибедняешься, пьяненький Вася? Все хорошо - ты прижизненный классик! Чего прибедняешься, Вася? Все хорошо - ты классик! At night I am sacred That I am brilliant genius, But it is worth the dawn to highlight this world - And my place is a sorter
Until morning comes I am piercing wisely, But the sun looks to me in the attic, And I am a hopeless asshole. But the sun looks to me in the attic, And I am a 100% asshole.
Doubts, suffering, Meditation, experiences, What are you going, dried vasya? All is well - you are a lifetime classic! What are you going, Vasya? All is well - you are a classic!
Brothers are slightly comforted, What shouted on the same curses, Wrinkles disappear from the forehead, How to hear the same cretins Wrinkles disappear from the forehead, How to see the same cretins
At the box will be waitfully sit down In the hope that the new hero appeared, But as in the marriage season, the volume is known - There Kirkorov is increasing zealous. But as in the marriage season, the volume is known - There Kirkorov is increasing zealous.
Doubts, suffering, Meditation, experiences, What are you going, dried vasya? All is well - you are a lifetime classic! What are you going, Vasya? All is well - you are a classic! Смотрите также: | |