Я видел во сне тени чёрных коней Летящих сквозь лунный туман И там, среди этих полночных теней, Одежды неясный обман И пронзительный взгляд, то ли глаз, то ли звёзд, Словно молния сердце мне выжег. Только в лунной стране ослепительных грёз Ты всё дальше, а утро всё ближе.
На летящем коне та, что грезилась мне, Улетает от меня, улетает, На летящем коне та, что грезилась мне, Покидает меня, покидает. На летящем коне та, что грезилась мне, Улетает от меня, улетает И, как будто во сне, на летящем коне Покидает меня, покидает.
Я бежал, я кричал, но как часто во сне, Так ни шагу вперёд и не сделал, А на чёрном коне, прямо к самой луне, Улетает мечта моя в белом. Ты мечта, ты обман, мой ночной талисман Никогда наяву не увижу И смотрю я с тоской в этот лунный туман, Ты всё дальше, а утро всё ближе.
На летящем коне та, что грезилась мне, Улетает от меня, улетает, На летящем коне та, что грезилась мне, Покидает меня, покидает. На летящем коне та, что грезилась мне, Улетает от меня, улетает И, как будто во сне, на летящем коне Покидает меня. Покидает. I saw in a dream the shadow of black horses Flying through the lunar fog And there, among these midfield shadows, Clothes obscure deceased And a piercing look, or the eye, or stars, Like lightning heart I burned out. Only in the lunar country of dazzling You are farther, and the morning is getting closer.
At the flying horse, the one that came to me, Flies from me, flies, At the flying horse, the one that came to me, Leaves me, leaves. At the flying horse, the one that came to me, Flies away from me, flies And, as if in a dream, at the flying horse Leaves me, leaves.
I ran, I shouted, but how often in a dream, So neither step forward and did not And on a black horse, right to the moon, My dream flies in white. You're a dream, you cheating, my night talisman I will never see And I watch me with longing in this lunar fog, You are farther, and the morning is getting closer.
At the flying horse, the one that came to me, Flies from me, flies, At the flying horse, the one that came to me, Leaves me, leaves. At the flying horse, the one that came to me, Flies away from me, flies And, as if in a dream, at the flying horse Leaves me. Leaves. Смотрите также: | |