Auteur: Bruno Pelletier Compositeur: Daniel Lavoie
Em C Doucement, je te regarde dormir D C Et insouciante tu dois rêver... à qui, à quoi Em C En cette nuit, le parfum si léger D C Des doutes qui me portent à me demander La place que j'ai
G Em C Parfois j'y pense, parfois ça m'élance D G Ces images, ces états, ces ébats où toi Em Avec qui, et comment... C D Em Ces autres qui m'ennuient ou ceux que j'envie A C C'est ma jalousie
Mes peurs sont-elles légitimes ? Ou est-ce celles qu'ont tous les intimes ? Qui ont souffert avant... de qui ou de quoi De peur de laisser, d'être laissés, d'être abandonnés De se laisser aller
Parfois j'y pense, parfois ça m'élance Ces images, ces états, ces ébats où toi Avec qui et comment... Ces autres qui m'ennuient ou ceux que j'envie C'est ma jalousie C'est ma jalousie
G D Mal d'âme, mal d'homme, maldonne C Mâle qui donne G D C D Des mots, des gestes, le temps fait le reste
Parfois j'y pense, parfois ça m'élance Ces images, ces états, ces ébats où toi Avec qui et comment... C'est un mal viscéral qui me rend différent C'est ma jalousie C'est ma jalousie C'est ma jalousie
Моя ревность
Потихоньку я смотрю как ты спишь, Так беззаботно... Должно быть, ты видишь сон... О ком? О чем? Этой ночью аромат так легок, Сомнения подталкивают меня к вопросу: Какое место отведено мне?
Иногда я об этом думаю, иногда меня это терзает, Эти образы, эти случаи, эти утехи, в которых ты... С кем? Как? Все эти другие, которые меня раздражают, или которым я завидую. Это моя ревность Мои страхи, оправданы ли они? Или они мучают всех, кто стал близок? Кому пришлось пострадать раньше, от кого или от чего? От страха оставить, быть оставленным, быть брошенным, Все испортить.
Иногда я об этом думаю, иногда меня это терзает, Эти образы, эти случаи, эти утехи, в которых ты... С кем? Как? Все эти другие, которые меня раздражают, или которым я завидую. Это моя ревность Это моя ревность Душевная боль, человеческая боль, недоразумение, Мужчина бросает Слова, жесты, время сделает все остальное.
Иногда я об этом думаю, иногда меня это терзает, Эти образы, эти случаи, эти утехи, в которых ты... С кем? Как? Это неискоренимое зло, от которого я сам не свой, Это моя ревность Это моя ревность Это моя ревность Author: Bruno Pelletier Composer: Daniel Lavoie Emc Slowly, I watch you sleep D C And carefree you gotta dream ... to whom, what Em C On this night, the scent so light D C Doubts that lead me to wonder Instead I G Em C Sometimes I think, sometimes it rushes me D G These images, these statements, these antics where you Em With whom, and how ... C D Em These other that annoy me or those I envy A C It's my jealousy Are my fears legitimate? Or is it those that have all the intimate? Who suffered before ... who or what For fear of leaving, of being left behind, of being abandoned To let go Sometimes I think, sometimes it rushes me These images, these statements, these antics where you With whom and how ... These other that annoy me or those I want It's my jealousy It's my jealousy G D Evil soul, evil man, maldonne C Male giving G D C D Words, gestures, time does the rest Sometimes I think, sometimes it rushes me These images, these statements, these antics where you With whom and how ... It is a visceral disease that makes me different It's my jealousy It's my jealousy It's my jealousy Моя ревность Потихоньку я смотрю как ты спишь, Так беззаботно ... Должно быть, ты видишь сон ... О ком? О чем? Этой ночью аромат так легок, Сомнения подталкивают меня к вопросу: Какое место отведено мне? Иногда я об этом думаю, иногда меня это терзает, Эти образы, эти случаи, эти утехи, в которых ты ... С кем? Как? Все эти другие, которые меня раздражают, или которым я завидую. Это моя ревность Мои страхи, оправданы ли они? Или они мучают всех, кто стал близок? Кому пришлось пострадать раньше, от кого или от чего? От страха оставить, быть оставленным, быть брошенным, Все испортить. Иногда я об этом думаю, иногда меня это терзает, Эти образы, эти случаи, эти утехи, в которых ты ... С кем? Как? Все эти другие, которые меня раздражают, или которым я завидую. Это моя ревность Это моя ревность Душевная боль, человеческая боль, недоразумение, Мужчина бросает Слова, жесты, время сделает все остальное. Иногда я об этом думаю, иногда меня это терзает, Эти образы, эти случаи, эти утехи, в которых ты ... С кем? Как? Это неискоренимое зло, от которого я сам не свой, Это моя ревность Это моя ревность Это моя ревность Смотрите также: | |