I was eight years old and running with a dime in my hand Into the bus stop to pick up a paper for my old man Id sit on his lap in that big old buick and steer as we drove through town Hed tousle my hair and say son take a good look around This is your hometown, this is your hometown This is your hometown, this is your hometown
In `65 tension was running high at my high school There was a lot of fights between the black and white There was nothing you could do Two cars at a light on a saturday night in the back seat there was a gun Words were passed in a shotgun blast Troubled times had come to my hometown My hometown, my hometown, my hometown
Now main streets whitewashed windows and vacant stores Seems like there aint nobody wants to come down here no more They're closing down the textile mill across the railroad tracks Foreman says these jobs are going boys and they aint coming back to Your hometown, your hometown, your hometown, your hometown
Last night me and kate we laid in bed talking about getting out Packing up our bags maybe heading south Im thirty-five we got a boy of our own now Last night I sat him up behind the wheel and said son take a good Look around This is your hometown Мне было восемь лет и бежать с десятью в моей руке В автобусную остановку, чтобы забрать бумагу для моего старика Идентил сидеть на коленях в том, что большой старый Buick и управляет, как мы ездили через город Хед отвлекает мои волосы и говорю, сын хорошо посмотрите Это ваш родной город, это твой родной город Это ваш родной город, это твой родной город
В «65 напряженность работало высоко в моей средней школе Между черно-белой и белой Вы ничего не могли сделать Две машины на свете в субботу вечером на заднем сиденье там был пистолет Слова прошли в дробовике Беспокойные времена пришли в мой родной город Мой родной город, мой родной город, мой родной город
Теперь главные улицы побеленные окна и вакантные магазины Кажется, там нет, никто не хочет спать здесь больше нет Они закрываются по текстильной мельнице через железнодорожные пути Foreman говорит, что эти работы собираются мальчики, и они не возвращаются к Ваш родной город, ваш родной город, ваш родной город, ваш родной город
Прошлой ночью я и Кейт, которую мы проложили в постели, говоря о выходе Упаковывая наши сумки, возможно, отправляются на юг Мне тридцать пять, у нас есть мальчик нашего собственного Прошлой ночью я сидел его за рулем, и сказал сын хорошего Смотреть по сторонам Это твой родной город Смотрите также: | |