French, Upper Normandy
Quand je menai mes chevaux boire
ilaire ilaire itou ilaire
ilaire oh ma nanette
Quand je menai mes chevaux boire
J’entendis le coucou chanter
Il me disait dans son langage
Ta bien aimée vont l’enterrer
Ah que dis-tu méchante bête ?
J’étais près d’elle hier au soir
Mais quand je fus dedans la lande
J’entendis les cloches sonner
Mais quand je fus dedans l’église
J’entendis les prêtres chanter
Donnai du pied dedans la chasse
Réveillez-vous si vous dormez
Non je ne dors ni ne sommeille
Je vous attends dedans l’enfer
Vois ma bouche est pleine de terre
Et la tienne est pleine d’amour
Auprès de moi reste une place
Et c’est pour toi qu’on l’a gardée
❧
When I led my horses to drink
la la la la la
la la oh my nanette
When I led my horses to drink
I heard the cuckoo sing
He told me in his language
Your beloved will be buried
Ah what do you say, you nasty beast?
I was with her yesterday evening
But when I was on the moor
I heard the bells ringing
But when I was in the church
I heard the priests chanting
I gave a kick to the reliquary
Wake up if you sleep
I do not sleep nor slumber
I await you in hell
See my mouth is full of earth
And yours is full of love
Near me is a place
For your sake and it has been kept