Good morning! A new day is dawning It’s good to have you here but-I-really-better-hit you with a warning
I like-to-think-I’m-a good guy look-at-the-world-in-a good light // but not everybody-would-like-it-if-you-were-to-fight the good fight
I’m in good spirits and what I drop is consistent Like I was Casper’s gastro intestinal system Ew // but I’m ever the Good egg you might say Not scrambled though, thank goodness it’s fried, eh?
You punks found me on the web? Good charlotte But I don’t know if I do more good than harm yet I’ll definitely dent your ego // it’ll be bruised You had a good run in your goodie-two shoes
If you find me in Google you’re in good company But I’m a psychopath that’d be happy at your funeral, good... grief man it’s hard to be another good for nothing - like a magikarp
I got good luck I got good luck Oh, I guess that means I got good looks On this nice tasty beat - goody gumdrops Are you Harry Potter? ‘cause you’re In my good books
“Whatever you are, be a good one.” I’m hitting you all with a little bit of Lincoln Rhetoric, Good mythical morning (Link and Rhett) I’m fawning all my subscribers I’ve had a good year, I’m tired, goodnight
put-the-money in the goodie bag if-you-know what's good for you should I be a good boy or bad? G Dragon I’m confused either way if you’re looking to find the good life I hope you’re Australian because you’re gonna need a good eye [G’day in australian accent]
I’m gonna deliver the goods whether you like it or not I’m good as my word and every letter is right at the top // and there will definitely never be anything better than Dave in a bit of a little predicament whether the weather be better or less I’m unlikely to stop Доброе утро! Наступает новый день Хорошо, что ты здесь, но-мне-правда-лучше-ударить тебя предупреждением
Мне нравится-думать-я-хороший парень посмотри на мир в хорошем свете // но не все-бы-хотели-бы-ты-дрался хороший бой
Я в хорошем настроении, и то, что я бросаю, последовательно Как будто я был желудочно-кишечной системой Каспера Фу // но я всегда Хорошее яйцо, можно сказать Хотя не взбитый, слава богу, жареный, а?
Вы, панки, нашли меня в сети? Хорошая шарлотка Но я еще не знаю, принесу ли мне больше пользы, чем вреда Я определенно раздроблю твое эго // будет синяк Вы хорошо провели время в своей обуви Goodie-two
Если ты найдешь меня в Google, ты в хорошей компании Но я психопат, который был бы счастлив на твоих похоронах, хорошо ... горе чувак, это сложно быть другим ни на что не годным - как магикарп
Мне повезло Мне повезло О, я думаю, это означает, что я хорошо выгляжу На этом приятном вкусном биточке - вкусные мармеладки Вы Гарри Поттер? Потому что ты в моих хороших книгах
"Не важно кто ты, будь хорошим." Я поражаю вас всех немного Риторики Линкольна, Доброе мифическое утро (Линк и Ретт) Я ласкаю всех своих подписчиков У меня был хороший год, я устал, спокойной ночи
положи деньги в сумку, если знаешь, что для тебя хорошо я должен быть хорошим мальчиком или плохим? G Dragon Я запутался в любом случае, если вы хотите найти хорошую жизнь Я надеюсь, что ты австралиец, потому что тебе понадобится хороший глаз [Доброго времени суток с австралийским акцентом]
Я доставлю товар, нравится тебе это или нет Я держу слово и каждая буква находится наверху // и там будет определенно никогда не будет что-нибудь лучше, чем Дэйв немного небольшое затруднительное положение будет ли погода лучше или меньше я вряд ли остановится Смотрите также: | |