из фильма «O Brother, Where Art Thou?»
И только горе день за днём…
Я человек печали вечной,
Мой каждый день достоин слёз .
С тобой простился я, Кентукки,
Мой дом родной, где в муках рос.
Здесь дом его, где в муках рос…
Шесть долгих лет я знал лишь горе,
Нет счастья в жизни на земле,
И нет конца моим скитаньям,
И нет друзей на помощь мне.
Друзей себе он не нашёл…
Любовь моя, прости навеки.
Тебя мне вновь не повстречать.
На север поездом уеду,
Быть может, в нём мне умирать.
Он в этом поезде умрёт…
Похорони меня в долине,
Здесь так спокойно, как в Раю.
Когда усну в своей могиле,
Скажи другому: «Я люблю».
А он пусть спит в земле сырой…
Твои друзья меня не знают,
И ты забудешь. Но потом
Ещё мы встретимся у Бога,
На берегу, на золотом.
У Бога встретятся они…
Примечание автора перевода:
(Песня была написана в 1913 слепым Ричардом Бернеттом.)