• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Beck Hansen - Volcano

    Исполнитель: Beck Hansen
    Название песни: Volcano
    Дата добавления: 23.02.2021 | 19:08:02
    Просмотров: 1
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    На этой странице находится текст песни Beck Hansen - Volcano, а также перевод песни и видео или клип.
    I've been walking on these streets so long,
    I don't know where they're gonna lead anymore.
    But I think I must have seen a ghost.
    I don't know if it's my illusions that keep me alive.
    I don't know what I've seen.
    Was it all an illusion?
    All a mirage gone bad?
    I'm tired of evil and all that it feeds,
    But I don't know.

    And I've been drifting on this wave so long,
    I don't know if it's already crashed on the shore.
    And I've been riding on this train so long,
    I can't tell if it's you or me who is driving us into the ground.
    I don't know if I'm sane,
    But there's a ghost in my heart
    Who's trying to see in the dark.
    I'm tired of people who only want to be pleased,
    But I still want to please you...

    And I heard of that Japanese girl
    Who jumped into The Volcano.
    Was she trying to make it back
    Back into the womb of the world?

    I've been drinking all these tears so long,
    All I've got left is the taste of salt in my mouth.

    I don't know where I've been,
    But I know where I'm going-to that volcano.
    I don't want to fall in though:
    Just want to warm my bones on that fire awhile.

    Я бродил по этим улицам так долго,
    Что забыл, куда они ведут,
    Но мне кажется, что я видел призрака.
    Я не знаю, может быть, мои иллюзии не дают мне умереть.

    Я не знаю, что я видел.
    Была ли это иллюзия?
    Искаженный мираж?
    Я устал от зла
    И от всего, что оно порождает,
    Но я не знаю…

    Меня носило волнами так долго,
    Что я не знаю, может, меня уже разбило о берег.
    Я ехал в этом поезде так долго,
    Что уже не знаю, кто из нас им управляет.

    Я не знаю, не сошел ли я с ума,
    Но в моем сердце призрак,
    Который пытается разглядеть что-нибудь в темноте.
    Я устал от людей, которые хотят лишь, чтобы им угодили,
    Но все же тебе бы я хотел угодить.

    Я слышал об одной японской девушке,
    Которая прыгнула в жерло вулкана.
    Может быть, она пыталась вернуться
    Во чрево этого мира?

    все эти слезы я пил так долго,
    что остался вкус соли у меня на губах.

    И я не знаю, где я был,
    Но я знаю, куда я иду.
    К тому же вулкану.
    Я не хочу прыгать в него,
    просто согреть свои кости немного
    на этом огне.
    Я так долго гулял на этих улицах,
    Я не знаю, где они собираются больше.
    Но я думаю, что я должен был увидеть призрак.
    Я не знаю, если это мои иллюзии, которые держат меня в живых.
    Я не знаю, что я видел.
    Было ли все это иллюзия?
    Все мираж ушел плохо?
    Я устал от зла ​​и все, что он кормит,
    Но я не знаю.

    И я ездил на этой волне так долго,
    Я не знаю, это уже разбивается на берегу.
    И я ездил на этом поезде так долго,
    Я не могу сказать, если это ты или я, кто ведет нас в землю.
    Я не знаю, если я старше,
    Но в моем сердце есть призрак
    Кто пытается увидеть в темноте.
    Я устал от людей, которые только хотят быть довольными,
    Но я все еще хочу порадовать вас ...

    И я слышал о этой японской девушке
    Кто прыгнул в вулкан.
    Она пыталась вернуть его
    Обратно в утробу мира?

    Я пью все эти слезы так долго,
    Все, что у меня осталось, это вкус соли во рту.

    Я не знаю, где я был,
    Но я знаю, куда я иду - к этому вулкану.
    Я не хочу впадать, хотя:
    Просто хочу согреть мои кости на этом огне некоторое время.

    Я БРОДИЛ ПО ЭТИМ УЛИЦАМ ТАК Долго,
    Что забыл, куда Один ведут,
    Но мне каджется, что я Видьл приизбака.
    Я не знаю, может, мои иллюзии не дают мне умерить.

    Я не знаю, что я видь.
    Была ли это иллюзия?
    Искаженный мираж?
    Я устал от Зла
    И от всего, что это оно пороватьет,
    Но я не знаю ...

    Меня носило волнами так долго,
    Что я не знаю, может, меня уже раббило о берег.
    Я ехал в этом поезде так долго,
    Что уже не знаю, категорию из их нарувляет.

    Я не знаю, не сошел ли я с ума,
    Но в МОЕМ Сердце Призрак,
    Которный питается разглядеть что-нибудь в темноте.
    Я устал от любви, которые хотьят лишь, что им
    Но все желано быть хотел угодить.

    Я слышал об одной японской девушке,
    Которая Прыгнула в Жерло вулкана.
    Может быть, уна какладь вернуться
    Во желании это мра?

    Все эти слозы я пил так долго,
    Что остался вкус Соли У меня на Губах.

    И я не знаю, где я был,
    Но я знаю, куда я иду.
    К Тому же вулкану.
    Я не хочу прыгать в него,
    ПРОСТО СОГРЕТЬ СВОИ КОСТИ НОМНОГО
    на этот огне.

    Смотрите также:

    Все тексты Beck Hansen >>>

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет