Hey, everybody, let`s have some fun You only live but once And when you`re dead you`re done, so Let the good times roll, let the good times roll I don`t care if you`re young or old Get together, let the good times roll
Don`t sit there mumblin`, talkin` trash If you wanna have a ball You gotta go out and spend some cash, and Let the good times roll, let the good times roll I don`t care if you`re young or old Get together, let the good times roll
Hey Mr. Landlord, lock up all the doors When the police comes around Just tell `em that the joint is closed Let the good times roll, let the good times roll I don`t care if you`re young or old Get together, let the good times roll
Hey tell everybody Mr. King`s in town I got a dollar and a quarter Just rarin` to clown But don`t let nobody play me cheap I got fifty cents more that I`m gonna keep, so
Let the good times roll, let the good times roll I don`t care if you`re young or old Get together, let the good times roll
No matter whether rainy weather Birds of a feather gotta stick together So get yourself under control Go out and get together and let the good times roll Привет всем, давайте повеселимся Вы живете только один раз И когда ты умрешь, ты готов, так что Пусть хорошие времена катятся, пусть хорошие времена катятся Мне все равно, молодой ты или старый Соберитесь, пусть хорошие времена катятся
Не сиди там, бормоча, говори мусор Если ты хочешь поиграть Ты должен пойти и потратить немного денег, и Пусть хорошие времена катятся, пусть хорошие времена катятся Мне все равно, молодой ты или старый Соберитесь, пусть хорошие времена катятся
Привет, господин арендодатель, запри все двери Когда приходит полиция Просто скажи им, что сустав закрыт Пусть хорошие времена катятся, пусть хорошие времена катятся Мне все равно, молодой ты или старый Соберитесь, пусть хорошие времена катятся
Эй, расскажи всем Мистер Кинг в городе Я получил доллар с четвертью Просто рарин к клоуну Но не позволяй никому играть со мной дешево У меня есть еще пятьдесят центов, которые я сохраню, так что
Пусть хорошие времена катятся, пусть хорошие времена катятся Мне все равно, молодой ты или старый Соберитесь, пусть хорошие времена катятся
Независимо от того, дождливая ли погода Птицы из пера должны держаться вместе Так что держи себя под контролем Выйди и соберись и позволь хорошим временам прокатиться Смотрите также: | |