In denial of the thoughts that our feelings dissolve
Your words were always chosen wisely, disguising all intent
Amidst the poetry, I thought I heard you say,
"Let's make a deal, a diamond for disease...
Oh, Christ, it's a fair trade! A diamond for disease."
Then the promise of never was as embracing as the act of strangulation
The idea of forever became the grandest humiliation
I keep remembering your words, spoken in the guise of an oath, the promise of never
Now never is all I ever receive, never, and the knowledge of your disease
Those two words spoken aloud, I do, the promise of never
Yet I still come, like a moth to a flame in assurance of pain
Still she comes, a breathing deathwish, with daggers drawn
"Let's make a deal, a diamond for disease...
Oh, Christ, it's a fair trade! A diamond for disease."
Always denying the idea that the mystery's resolved
Examined closely, disguising all intent
Amidst our screaming, I know I heard you say,
"Let's make a deal, a diamond for disease...
Oh, Christ, it's a fair trade! A diamond for disease."
If that's your idea of forever, I would gladly take strangulation
Your idea of forever is the grandest humiliation
Yet I never know how loosely you used the word "friend"
In time I learned, a diamond for disease
This I cannot forgive, but only you know the truth
Your matrimony was silenced
All vows forgotten and the burden placed on me to aid you from the marriage bed
That's when the promise of never became as embracing as strangulation
Your idea of forever, the grandest humiliation
Yet I still come, like a moth to a flame in assurance of pain
Still she comes, a breathing deathwish, with daggers drawn
In denial of the thoughts that our feelings dissolve
Your secrets, they follow, and shadows always show the path to the fallen,
Those liars wielding daggers
Take your skin away, wield the liar's dagger
Because along this path are fragile whispers guiding me with guilt
And though they scream the faintest lies
They lead me to the knowledge that your words were chosen wisely
Disguised was all intent.
Within the deceit, I know I heard you say...
For now, for forever; from the start, this was the deal
"A diamond for disease." В отрицании мыслей о том, что наши чувства растворяются
Ваши слова всегда подбирались мудро, скрывая все намерения
Среди поэзии мне показалось, что я слышал, как вы сказали:
«Давайте заключим сделку, алмаз от болезней ...
О боже, это честная сделка! Бриллиант от болезней ".
Тогда обещание никогда не было таким захватывающим, как акт удушения
Идея навсегда стала величайшим унижением
Я все время вспоминаю твои слова, сказанные под видом клятвы, обещание никогда
Теперь никогда не все, что я когда-либо получал, никогда, и знание вашей болезни
Эти два слова произнесены вслух, я обещаю никогда
Но я все еще прихожу, как мотылек к пламени, в уверенности в боли
Тем не менее она идет, дышащее желание смерти, с кинжалами
«Давай заключим сделку, бриллиант от болезней ...
О боже, это честная сделка! Бриллиант от болезней ".
Всегда отрицая идею о том, что тайна разрешена
Внимательно изучили, скрывая все намерения
Среди наших криков я знаю, что слышал, как ты сказал
«Давай заключим сделку, бриллиант от болезней ...
О боже, это честная сделка! Бриллиант от болезней ".
Если это твое представление о вечности, я бы с радостью принял удушение
Ваше представление о вечности - величайшее унижение
Тем не менее, я никогда не знаю, насколько широко вы использовали слово «друг».
Со временем я узнал, алмаз от болезней
Этого я не могу простить, но только ты знаешь правду
Ваш брак замолчал
Все клятвы забыты, и на меня возложено бремя помочь тебе с брачного ложа
Вот когда обещание никогда не стало таким захватывающим, как удушение
Ваше представление о вечном величайшем унижении
Но я все еще прихожу, как мотылек к пламени, в уверенности в боли
Тем не менее она идет, дышащее желание смерти, с кинжалами
В отрицании мыслей о том, что наши чувства растворяются
Они следуют вашим секретам, а тени всегда указывают путь к падшим,
Эти лжецы с кинжалами
Снимите кожу, возьмите кинжал лжеца
Потому что на этом пути хрупкие шепоты ведут меня с чувством вины
И хотя они кричат самую слабую ложь
Они подводят меня к знанию, что ваши слова были выбраны мудро
Все намерения были замаскированы.
Я знаю, что слышал, как вы сказали ...
Пока, навсегда; с самого начала это была сделка
«Бриллиант от болезней». Смотрите также: | |