Movie: Humpty Sharma ki Dulhaniya [originally from movie: Virsa, 2010] Music: Jawad Ahmed, recreated by Sharib-Toshi Lyrics: Ahmad Anees, Kumaar Singers: Arijit Singh, Shreya Ghoshal Music Label: Sony Music
Nahi jeena tere baaju Nahi jeena, nahi jeena
I don't have to live without you, don't have to live, don't have to live..
Main tenu samjhawan ki Na tere bina lagda jee Tu kee jaane pyaar mera Main karaan intezar tera Tu dil tuyyon jaan meri
What do I explain to you, without you my heart is nowhere, [as in, my heart/mind isn't into anything, I am unable to concentrate on anything] what do you know about my love, I wait for you.. You're my heart, and you're my life too..
Mere dil ne chun laiya ne Tere dil diyaan raahaan Tu jo mere naal tu rehta Turpai meriyaan saaha Jeena mera.. hun hai tera, kee main karaan Tu kar aitbaar mera
My heart has chosen the path of your heart.. Had you been with me, my life would have been easier.. My life.. is now yours. what do I do.. You've got to believe me..
Main karoon intezar tera Tu dil tuiyyon jaan meri Main tenu samjhaawaan kee Na tere bina lagda jee
Ve changa nayion keeta beeba Dil mera tod ke Ve bada pachhtaiyaan ankkhaan Naal tere jod ke
O girl, you didn't do good, by breaking my heart.. My eyes repent a lot, having fallen in love with your eyes.. [to connect eyes is idiomatically falling in love with someone as per a Hindi idiom.]
Tenu chhadd ke kitthe jawan Tu mera parchhaavaan Tere mukhde vich hi main taan Rab nu apne paawaan Meri duaa.. haaye, Sajda tera kardi sadaa Tu sun ikraar mera
Where can I go leaving you, You're my shadow.. In your face only I see my God.. My wish, Oh, is that I bow to you always, You listen to my approval..
Main karoon intezar tera Tu dil tuiyon jaan meri Main tainu samjhawan ki Na tere bina lagda jee Фильм: Шалтай Шарма ки Дулхания [первоначально из фильма: Вирса, 2010] Музыка: Джавад Ахмед, воссоздан Шариб-Тоши. Слова: Ахмад Анис, Кумаар Певцы: Ариджит Сингх, Шрейя Гошал Музыкальный лейбл: Sony Music
Нахи Джина Тере Бааджу Нахи Джина, Нахи Джина
Мне не нужно жить без тебя, не надо жить, не надо жить ..
Главный тену самджаван ки На тере бина лагда джи Tu kee jaane pyaar mera Главный караан интезар тера Ту дил Туйон Джаан Мери
Что я тебе объясняю, без тебя мое сердце никуда, [например, мое сердце / разум ни о чем не думают, я не могу ни на чем сосредоточиться] что ты знаешь о моей любви, Я жду вас.. Ты мое сердце, и ты моя жизнь тоже ..
Просто диль не чун лайя не Tere Dil diyaan Raahaan Tu jo simple naal tu rehta Turpai meriyaan saaha Джина мера .. хун хай тера, Ки Мэйн Караан Ту кар айтбаар мера
Мое сердце выбрало путь твоего сердца .. Если бы ты был со мной, моя жизнь была бы проще .. Моя жизнь .. теперь твоя. что я делаю.. Ты должен мне поверить ..
Главный карун интезар тера Ту дил туйён джаан мери Main tenu samjhaawaan kee На тере бина лагда джи
Ve Changa Nayion Keeta Beeba Дил Мера Тод Ке Ve bada pachhtaiyaan ankkhaan Naal Tere Jod Ke
О девочка, ты не сделал добро, разбив мне сердце .. Мои глаза много раскаиваются, влюбившись в твои глаза .. [соединить глаза - это идиоматически влюбиться в кого-то согласно идиоме хинди.]
Tenu chhadd ke kitthe jawan Ту мера парчхааван Tere mukhde vich привет мейн таан Раб ну апне пааваан Мери дуаа .. хаайе, Саджда тера карди садаа Ту сун икраар мера
Куда я могу пойти, оставив тебя, Ты моя тень .. Только в лицо Я вижу своего Бога .. Мое желание, о, Я кланяюсь тебе всегда, Вы слушаете мое одобрение ..
Главный карун интезар тера Ту дил туйон джаан мери Main tainu samjhawan ki На тере бина лагда джи Смотрите также: | |