Mad love... This is mad love.
Mad love... Real mean love.
{Refrain: How d'ya do, o darling as I came for you ?
Now put on me a smile !
I'm your lady, I'm crazy.
All sense gone,
I never thought I'd kill someone,
You see, I really try
But now maybe I'm crazy.}
Hopelessly in love
That is bringing me down.
I'm in love with the murderous clown.
Let's dress up and go for a ride,
I'm all yours, I’ll be your partner in crime.
{Refrain}
Mad... love... (x4)
"You know, Sweets... I like what I've heard about you, especially in the name, Harleen Quinzel ! That's a name that put a smile on my face."
Hopelessly in love
That is bringing me down.
I'm in love with the murderous clown.
Let's dress up and go for a ride,
I'm all yours, I’ll be your partner in crime.
Безумная любовь ... Это безумная любовь.
Безумная любовь ... Настоящая подлая любовь.
{Припев: Как дела, дорогая, как я пришел за тобой?
Теперь улыбнись мне!
Я твоя леди, я сумасшедшая.
Весь смысл ушел,
Я никогда не думал, что убью кого-нибудь,
Вы видите, я действительно пытаюсь
Но теперь, может быть, я сумасшедший.}
Безнадежно в любви
Это сбивает меня с толку.
Я влюблен в убийственного клоуна.
Давай оденемся и покататься,
Я весь твой, я буду твоим соучастником в преступлении.
{} Воздерживаться
Безумный ... люблю ... (x4)
«Знаешь, Свитс ... Мне нравится то, что я слышал о тебе, особенно в названии, Харлин Квинзел! Это имя вызывает у меня улыбку».
Безнадежно в любви
Это сбивает меня с толку.
Я влюблен в убийственного клоуна.
Давай оденемся и покататься,
Я весь твой, я буду твоим соучастником в преступлении.