Nagareru toki no naka matataku setsunateki kirameki wo Kono yo no kioku ni kizamu tame arukitsudzukeru Believer
Darenimo mirenai yume wo mite iranai mono wa subete suteta Yuzurenai omoi kono mune ni yadoshite
Mada riaru to idearu no hazama ni ite gisei no kase ni ashi wo toraretemo Afureru shoudou osaekirenai tsuyoku motomeru kokoro ga aru kara
"Itsuwari" "Osore" "Kyoshoku" "Urei" samazama na negateibu ni Torawareru hodo yowaku wa nai kodoku mo shiranu Trickster
Yozora wo tsukisasu biru no mure hoshi nado mienai sora miage "Mayoi wa nai ka" to jibun ni toikakeru
Kono machijyuu afureru mono ni mamire utsutsu wo nukasu you na koto wa nai Asu e to tsunagaru michi no hate de kono te ni tsukamu mono wo mitai kara
Mabuta wo toji ishiki no umi ni ukande Omoi egaku risou wo te ni suru sono toki wo
Kagiri aru "sei" wo kono yo ni uke kare yuku dake wa oroka ni hitoshii Hoka no daremo ga mochienai mono "jibunjishin" to iu na no kesshou e
Kireigoto wo tsuki tousu koto itsuka makoto e kawaru Kantakuna ni shinji tsudzuketai It's just my faith. The absolute truth.
Nagareru toki no naka matataku setsunateki kirameki wo Kono yo no kioku ni kizamu tame aruki tsudzukeru Believer
Недавно странный сон приснился мне. В нём я отбросил всё, что мне мешало. Как пусто стало вдруг во мне, остались Лишь на груди ожоги прошлых мыслей. Они горят и не дают забыть того, Что было в шутку сказано в начале. И я творю, не замечая никаких препон. Возможно, это значит, что пора настала. Они горят, и всё же, может быть Что эта рана к сердцу путь откроет. Быть может, это станет мне опорой, И уж тогда никто не помешает мне. А небо тучи так же затмевают, Но три звезды видны… Ах, как таинственно они мерцают.
Мне приснился сон, который никому не суждено увидеть, В нём я отбросил всё, что мне мешало. Лишь мысли, которых не могу оставить, выжжены у меня на груди. Даже если я окажусь на распутье между реальностью и мечтой, И ноги скованы кандалами самопожертвования, Во мне бушующие силы ещё не иссякли, Ибо сердце устремлено ввысь. «Лицемерие», «страх», «иллюзия», «горе»… Я не буду настолько слаб, Чтобы меня могло всё это остановить. Хитрец я, и мне незнакомо одиночество. Nagareru не Токи не Нака matataku setsunateki Kirameki горе Коно лет не Kioku Ni kizamu ручной arukitsudzukeru Верующий
Darenimo mirenai Yume горе клещ iranai моно ва Subete suteta Yuzurenai Omoi Коно испольнил Ni yadoshite
Мада riaru не idearu не Hazama ни итэ gisei не KASE Ni аши шо toraretemo Afureru shoudou osaekirenai tsuyoku motomeru Kokoro га ару кара
И Quot; Itsuwari и Quot; И Quot; Osore и Quot; И Quot; Kyoshoku и Quot; И Quot; Urei и Quot; samazama на negateibu Ni Torawareru Hodo yowaku ва наи kodoku Мо shiranu Трикстер
Yozora шо tsukisasu Biru не мурэ Хоши НАДО Mienai Сора Miage И Quot; Mayoi ва наи ка & Quot; в Jibun Ni toikakeru
Коно machijyuu afureru моно Ni mamire utsutsu горе nukasu вам Na кото ва наи Асу электронной не tsunagaru Мичи не ненависть де Коно Т. п tsukamu моно WO mitai кара
Mabuta не горе Тодзи Ishiki не Umi Ni ukande Omoi egaku risou WO те Ni суру Sono токи горе
Kagiri Ару и Quot; сеи & Quot; WO Коно лет Ni уке каре Юку Дэйк ва oroka Ni hitoshii не Хока не daremo га mochienai моно и Quot; jibunjishin и Quot; чтобы МЕ на нет kesshou электронной
Kireigoto горе цуки tousu кото Itsuka Макото электронной kawaru Kantakuna Ni Синдзи tsudzuketai Это просто моя вера. Абсолютная истина.
Nagareru не Токи не Нака matataku setsunateki Kirameki горе Коно лет не Kioku Ni kizamu ручной aruki tsudzukeru Верующий
Недавно странный сон приснился мне. В нём я отбросил всё, что мне мешало. Как пусто стало вдруг во мне, остались Лишь на груди ожоги прошлых мыслей. Они горят и не дают забыть того, Что было в шутку сказано в начале. И я творю, не замечая никаких препон. Возможно, это значит, что пора настала. Они горят, и всё же, может быть Что эта рана к сердцу путь откроет. Быть может, это станет мне опорой, И уж тогда никто не помешает мне. А небо тучи так же затмевают, Но три звезды видны ... Ах, как таинственно они мерцают.
Мне приснился сон, который никому не суждено увидеть, В нём я отбросил всё, что мне мешало. Лишь мысли, которых не могу оставить, выжжены у меня на груди. Даже если я окажусь на распутье между реальностью и мечтой, И ноги скованы кандалами самопожертвования, Во мне бушующие силы ещё не иссякли, Ибо сердце устремлено ввысь. «Лицемерие», «страх», «иллюзия», «горе» ... Я не буду настолько слаб, Чтобы меня могло всё это остановить. Хитрец я, и мне незнакомо одиночество. | |