Album: Land Ho! Track # 9
Description: Vocal: atsuko Lyrics: atsuko Composition: atsuko & KATSU Arrangement: KATSU
Original / Romaji Lyrics:
Tsubuyaita "bokura wa doko ni mukatteku n darou" Tsukurareshi heiwa ni mi wo oite Tatakai wo shiranu toki hodo mujaki datta Na mo naki kajitsu wa ure yuku hodo ni
Mou modorenai to, Say, dareka ga iu
Seishun to yoberu hi wa, hakanakute sugisatte Kioku ni wa, utsukushii mono toshite kizamareru Stage ni tatsu you ni, afuredasu kono omoi Tomerarenai, genkai wo shiranai wakasa yueni Kagayakitai
Akogare wa kokoro no vector ga sasu hou e Maichiru, furiharau, fuankan Otonabita iken ni konwaku shisou ni naru Kodomo no mama de wa irarenai kara
Mou kakusenai to, Say, dareka ga iu
Nidoto nai shunkan ni, moesakaru kono inochi Kizutsuite, sore ni sae kidzukanai speed de Mamoru beki mono sae mo, sadamatte inai kara Hitasura ni, nagare yuku namida wa misenai you ni Tobitachitai
Hitsuyou ni na no wa, hito toshite nani ga nokoseru ka
Mou tamerawanai to, Say, dareka ga iu
Seishun to yoberu hi wa, hakanakute sugisatte Kioku ni wa, utsukushii mono toshite kizamareru Takushitai kono omoi, omoide to naru mae ni Unmei ni tachimukai, egaita mirai chizu Kakagetetai, kagayakitai
English Translation:
We murmured "Where will we go?" As we left our bodies behind for an established peace We were so innocent as to not know battle While digesting the nameless fruit
That we can't return anymore, Say, someone said so
The days called youth have long since died They are carved in our memories as a beautiful thing These feelings pour out as if we're standing on a stage Because of the youth that doesn't know unending limits We want to shine
Yearning is the way the heart's vector points to We dance and shake off the feeling of anxiety We are almost bewildered by these grown-up opinions Because we no longer exist as children
That we can't hide anymore, Say, someone said so
This life blazes in this unique moment At such a speed that we don't even notice that we're wounded Because even the things we should protect aren't decided As if our earnestly flowing tears aren't showing We want to fly
That we can't hesitate anymore, Say, someone said so
The days called youth have long since died They are carved in our memories as a beautiful thing These feelings want to be entrusted before becoming memories Fighting against fate, we drew this map of the future We want to display it, we want to shine Альбом: земля Хо! Трек # 9.
Описание: Вокал: Атсуко Лирика: Атсуко Состав: Atsuko & Katsu Расположение: Кацу
Оригинальные / ромаджи лирика:
Цубуята "Бокура Ва доко Н.И. Мукаттеку и Дару" Tsukurareshi Heiwa Ni Mi WO OITE Tatakai Wo Shiranu Toki Hodo Mujaki Datta Na mo naki kajitsu wa ure yuku hodo ni
Моуморенай, скажем, dareka ga iu
Seishun до Yoorua Hi Wa, Hakanakute Sugisatte Киоку Н.И. Ва, Уцукуший моно Toshite Kizamareru Сцена Ni Tatsu You Ni, Aferuretasu Kono Omoi Tomerarenai, Genkai Wo Shiranai Wakasa Yueni Kagayakitai.
Akogare Wa Kokoro Нет вектор GA Sasu Hou E Maichiru, Furiharau, Фуанкан Otonabita Iken Ni Konwaku Shisou Ni Nari KODOMO NO MAMA DE WA IRARENAI KARA
Моу Какусенай, скажем, Dareka Ga Iu
Нидото Най Шункан Ни, Мозеркару Коно Иночи KizUstute, Sore Ni Sae Kidzukanai Speed de Мамору Беки Моно SAE MO, SADAMATTE INAI KARA Hitasura Ni, Nagare Yuku Namida WA MiseNai You Ni Tobitachitai
Hitsuyou NI NA NA NOKOSERU TOSHITE NANI GA NOKOSERU KA
Mou Tamerawanai, скажем, Dareka Ga Iu
Seishun до Yoorua Hi Wa, Hakanakute Sugisatte Киоку Н.И. Ва, Уцукуший моно Toshite Kizamareru Takushitai Kono Omoi, Omoide - Naru Mae Ni Unmei Ni Tachimukai, Egaita Mirai Chizu Какагететай, Кагаякитай
Английский перевод:
Мы пробормотали "Куда мы пойдем?" Как мы оставили наши тела позади для установленного мира Мы были настолько невины, что не знаешь сражения При переваривании безымянных фруктов
Что мы больше не можем вернуться, скажем, кто-то сказал так
Дни под названием молодежь давно умерли Они вырезаны в наших воспоминаниях как красивая вещь Эти чувства выливаются, как будто мы стоим на сцене Из-за молодежи не знает бесконечных пределов Мы хотим сиять
Годовой путь - это то, как вектор сердце Мы танцуем и трясусь чувством беспокойства Мы почти сбиты с толку этими взрослыми мнениями Потому что мы больше не существуем как дети
Что мы больше не можем спрятаться, скажем, кто-то сказал так
Эта жизнь смеется в этом уникальном моменте На такой скорости, которую мы даже не замечаем, что мы ранены Потому что даже то, что мы должны защитить, не решено Как будто наши искренне текущие слезы не показывают Мы хотим летать
Что мы больше не можем колебаться, скажем, кто-то сказал так
Дни под названием молодежь давно умерли Они вырезаны в наших воспоминаниях как красивая вещь Эти чувства хотят быть доверенными, прежде чем стать воспоминаниями Борьба против судьбы, мы нарисовали эту карту будущего Мы хотим показать это, мы хотим сиять Смотрите также: | |