LITTLE LOTTE
RAOUL: Little Lotte, let her mind wander. Little Lotte thought… Am I fonder of dolls, or of goblins or shoes...
CHRISTINE: Raoul!
RAOUL: Or of riddles or frocks...
CHRISTINE: Those picnics in the attic
RAOUL: Or of chocolates
CHRISTINE: Father playing the violin
RAOUL: As we read to each other dark stories of the North
CHRISTINE: No, what I love best, Lotte said, is when I'm asleep in my bed, And the Angel of Music sings songs in my head!
BOTH: The Angel of Music sings song in my head!
RAOUL: Oh, you sang like an angel tonight.
CHRISTINE: Father said, "When I'm in heaven, child, I will send the Angel of Music to you". Well, father is dead, Raoul, and I have been visited by the Angel of Music.
RAOUL: Oh, no doubt of it. And now, we'll go to supper!
CHRISTINE: No, Raoul, the Angel of music is very strict.
RAOUL: Well, I shan't keep you up late!
CHRISTINE: Raoul, no!
RAOUL: You must change. I'll order my carriage. Two minutes, Little Lotte.
CHRISTINE: No, Raoul, wait!
THE MIRROR (ANGEL OF MUSIC)
PHANTOM: Insolent boy! This slave of fashion basking in your glory! Ignorant fool! This brave young suitor sharing in my triumph!
CHRISTINE: Angel! I hear you! Speak, I listen Stay by my side, guide me! Angel, my soul was weak, forgive me Enter at last, Master!
PHANTOM: Flattering child you shall know me, See why in shadow I hide! Look at your face in the mirror, I am there inside!
CHRISTINE: Angel of Music! Guide and guardian! Grant to me your glory! Angel of Music! Hide no longer! Come to me, strange angel...
PHANTOM: I am your angel of music... Come to me, angel of music... I am your angel of music... Come to me, angel of music Маленький Лотте
Рауль: Маленький Лотте, пусть ее разум бродит. Маленькая Лотте подумала ... Я обрести куклы, или гоблинов или обувь ...
КРИСТИН: Рауль!
Рауль: Или загадки или добычи ...
КРИСТИН: Эти пикники на чердаке
Рауль: Или из конфет
КРИСТИН: Отец играет на скрипке
Рауль: Как мы читаем друг другу темные истории на севере
КРИСТИН: Нет, что я люблю лучше всего, Лотте сказала, когда я сплю в моей постели, И ангел музыки поет песни в моей голове!
ОБА: Ангел музыки поет песню в моей голове!
Рауль: О, ты пел, как ангел сегодня вечером.
КРИСТИН: Отец сказал: «Когда я нахожусь на небесах, ребенку, я отправлю вам ангел музыки». Ну, отец мертв, Рауль, и я посещал ангел музыки.
Рауль: О, без сомнения в этом. И теперь, мы пойдем в ужин!
КРИСТИН: Нет, Рауль, ангел музыки очень строгий.
Рауль: Ну, я не держу тебя поздно!
КРИСТИН: Рауль, нет!
Рауль: Вы должны измениться. Я закажу мою карету. Две минуты, маленькая Лотте.
КРИСТИН: Нет, Рауль, подожди!
Зеркало (ангел музыки)
Фантом: Неоплачиваемый мальчик! Этот раб моды греется в твоей славе! Неприемно! Этот храбрый молодой исполнитель делиться в моем триумфе!
КРИСТИН: Ангел! Я слышу тебя! Говори, я слушаю Оставайтесь на моей стороне, направь меня! Ангел, моя душа была слабой, прости меня Войдите, наконец, мастер!
Фантом: Лестливый ребенок вы будете знать меня, Посмотри почему в тени я прячу! Посмотрите на ваше лицо в зеркало, я там внутри!
КРИСТИН: Ангел музыки! Руководство и опекун! Грант мне твою славу! Ангел музыки! Не хватает! Приходи ко мне, странный ангел ...
Фантом: Я твой ангел музыки ... Приходи ко мне, ангел музыки ... Я твой ангел музыки ... Прийти ко мне, ангел музыки Смотрите также: | |