I'm running Yes before it's too late Trying to get away From that jail bait
It's a rough temptation But a common invitation And a good association But a quck elimination That will take you out of circulation Yes I'm talking about that younger generation
So take my advice fellas For goodness sake 15, 16, 17 that's jail bait
Now they swear that they're in love That you and her got stars above And she's lookin mighty good Just like a young girl should
Well we try to tell ya no And let that young girl go But you you know it all You have yourself a ball
And now that it's too late As you look from cell number eight I tried to tell yo old mate 17 and one-half is still jail bait
So tomorrow's the date For the trial of jail bait And this you watch and see The young girl will go free And you'll get one to three
So out the door she walks To another man she talks Before you can count From one to eight Another man in for Jail bait.
Please mister judge If you just let me go this time I won't mess with them young girls no more I swear I'm not gonna bother them no more Mister Judge I ain't gonna bother none fifteen I ain't gonna bother none sixteen I ain't gonna bother none seventeen I ain't gonna mess with none eighteen I'm gonna leave them twenty-year-old ones alone too Gonna get me a girl about forty-two If you just believe what I say and let me go Mister Judge Please Mister Judge I ain't gonna bother then young girls no more Gimme a break Mister Judge Please Mister Judge я бегу Да, пока не слишком поздно Пытаясь уйти От этой тюрьмы приманки
Это грубая соблазн Но обычное приглашение И хорошая ассоциация Но устранение quck Это приведет вас из циркуляции Да, я говорю о том, что молодое поколение
Так что возьми мои советы, парень Ради Бога 15, 16, 17, это тюремная приманка
Теперь они клянутся, что они влюблены Что вы и ее получили звезды выше И она выглядит могучего хорошо Так же, как молодая девушка должна
Ну, мы пытаемся сказать тебе нет И позвольте этой молодой девушке идти Но вы знаете все это У тебя сам мяч
И теперь, когда уже слишком поздно Как вы посмотрите из ячейки номер восемь Я пытался сказать вам старый приятель 17 и половина все еще тюремный
Так что завтрашний день Для суда от тюрьмы приманки И это вы смотрите и видите Молодая девушка будет бесплатно И вы получите один-три
Так из двери она ходит Другому человеку она разговаривает Прежде чем вы сможете считать От одного до восьми Другой человек для Тюрьма приманки.
Пожалуйста, мистер судья Если вы просто позволите мне идти на этот раз Я не буду связываться с ними молодые девушки не более Клянусь, я не буду беспокоить их, больше нет мистера судьи Я не буду беспокоиться пятнадцать Я не буду беспокоить ни один шестнадцать Я не буду беспокоиться о семнадцати Я не буду беспокоиться без восемнадцати Я оставлю их двадцать летних тоже Собираюсь получить мне девушку около сорока два Если вы просто верьте, что я говорю, и позвольте мне мистер судья Пожалуйста, мистер судья, я не буду беспокоиться, то молодые девушки не более Дай дай пробой мистера судьи Пожалуйста, мистер судья | |