We've rid ourselves of the monsters sleeping under our beds, but wake up screaming out of reach, something familiar. While we're sleeping, breathing, walls creak. We're there in nightmares, among half-thoughts. In cracked mirrors, there lie fragments of bedtime stories and dog-eared photographs. We're unfamiliar now with this place we used to call home. Faces obscured, foreign.
But I know you. At least, I knew you then.
Beds are cold new, and I'm still convinced that there are ghosts in my closet. I know they're in yours.
The scariest part is in what we didn't say.
All these years passed, are we still the same?
This will haunt me. Will it haunt you too, knowing we're part of this new alienation?
Мы избавились от монстров, спящих под нашими кроватями, но просыпаемся с криком чего-то знакомого. Пока мы спим, дышим, скрипят стены. Мы живем в кошмарах, среди полу-мыслей. В треснувших зеркалах лежат фрагменты сказок на ночь и потрепанные фотографии. Теперь мы незнакомы с этим местом, которое раньше называли домом. Лица неясные, чужие.
Но я тебя знаю. По крайней мере, тогда я знал тебя.
Кровати холодные новые, и я все еще убежден, что в моем шкафу есть привидения. Я знаю, что они в твоем.
Самое страшное в том, что мы не сказали.
Все эти годы прошли, остались ли мы прежними?
Это будет преследовать меня. Будет ли это преследовать вас тоже, зная, что мы часть этого нового отчуждения?