Our lady of the sun
Sees to us day and night
Our lady of the moon
Sees to us night and day
Our way of warmth and light
Night will not becloud our path
The spirits of our kin
Wisdom flows through mystery
Only the stars
Only the stars are gone
Only the stars
Only the stars are gone
Enchanted we bow
To a dewdrop on the grass
Glowing with hidden fire
Of our burning midnight sun
Only the stars
Only the stars are gone
Only the stars
Only the stars are gone
In the white night of the north
The pearl-white spirits are lost
Strayed from their summery path
Into the frail twilight
In the white night of the north
The pearl-white spirits are lost
Strayed from their summery path
Into the frail twilight
In the white night of the north
The pearl-white spirits are lost
Strayed from their summery path
Into the strange twilight
In the white night of the north
The pearl-white spirits are lost
Strayed from their summery path
Into the strange twilight
Наша госпожа солнца
Видится нам днём и ночью,
Наша госпожа луны
Видится нам ночью и днём.
Наш путь - путь тепла и света,
Ночь не затемнит нашей тропы,
Духи нашего рода,
Мудрость пронизывает тайны.
Только звёзды,
Только звёзды ушли,
Только звёзды,
Только звёзды ушли.
Зачарованные, мы склоняемся
К капле росы на траве,
Светящейся скрытым огнём
Нашего пылающего полночного солнца.
Только звёзды,
Только звёзды ушли,
Только звёзды,
Только звёзды ушли.
В белой ночи севера
Потерялись жемчужно-белые духи,
Сбившиеся со своего летнего пути
В болезненные сумерки.
В белой ночи севера
Потерялись жемчужно-белые духи,
Сбившиеся со своего летнего пути
В болезненные сумерки.
В белой ночи севера
Потерялись жемчужно-белые духи,
Сбившиеся со своего летнего пути
В болезненные сумерки.
В белой ночи севера
Потерялись жемчужно-белые духи,
Сбившиеся со своего летнего пути
В болезненные сумерки.