Senkou
Saa hari wa ZERO o sashita kakedasou BEDDO wa mujuuryoku samete wa kurenai ne kimi no koe, sayonara no oto
surihetta REKODDO ga yasashiku omoide wo kanadeta
saigo no kotoba dakara kirei nante kasunda kako wa namida no sei
When swan sings last song The time for walk with you, i loved
me ni utsuru mono wa yagate kawaru darou reigai wa nai ne taisetsudato kizuite kara nakusu koto me wo somuketeta
kokoro no garasu marude SUPANKORU no youni kirameiteta
hane wa nakute mo nani wo nakushite mo hodokeku ito e ima mo kogarete
When I sings your song At end of the world, I loved
mai ochita hanabira mou omokage mo nai ne kanashii uta ima no keshiki wasurenai youni hoho wo nadeta
senkou no youni fukai ni yami nukete owaranai yume ni wakare o tsugeru chiri yuku hibi mo mikansei na uta mo mirai o kanade chihei wo koete
When swan sings last song The time for walk with you, I loved
Словно замерев во времени Стрелки часов показываю полночь Невозможно тебя разбудить… Сквозь легкую завесу сна Твой голос превратился в прощальное эхо Сотри все мелодии Навевающие нежные воспоминания Последнее «Прощай» всегда подобно розе, Но только слез вина, что пелена окутала глаза, И пошлое исчезло навсегда Это моя последняя лебединая песнь Я так любил время, что мы проводили вдвоем Со временем все меняется, По-моему, это не избежно Поняв истинную ценность вещей, Поспешно отвожу глаза от того, Что утратил навсегда Стеклянные льдинки в моем сердце, Словно сверкающие яркие блестки Утратив крылья, Потеряв все, Продолжая желать Счастья, которого так и не смог обрести Мне нравилось петь твою песню На краю мира Опадая, танцующие лепестки Не оставят и следа, Грустные строчки стиха - мелодия нового дня Не дают забыть о себе, непрестанно терзая мою душу Из этого бесконечного сна, кричи О своем уходе О днях, давно канувших в Лету, О стихах, что так и не были завершены Измени свое будущее, Перечеркни все! Это моя прощальная лебединая песнь Я так любил время, что мы проводили вдвоем Senkou
Saa hari wa ZERO o sashita kakedasou BEDDO wa mujuuryoku samete wa kurenai ne kimi no koe, sayonara no oto
surihetta REKODDO ga yasashiku omoide wo kanadeta
saigo no kotoba dakara kirei nante kasunda kako wa namida no sei
When swan sings last song The time for walk with you, i loved
me ni utsuru mono wa yagate kawaru darou reigai wa nai ne taisetsudato kizuite kara nakusu koto me wo somuketeta
kokoro no garasu marude SUPANKORU no youni kirameiteta
hane wa nakute mo nani wo nakushite mo hodokeku ito e ima mo kogarete
When I sings your song At end of the world, I loved
mai ochita hanabira mou omokage mo nai ne kanashii uta ima no keshiki wasurenai youni hoho wo nadeta
senkou no youni fukai ni yami nukete owaranai yume ni wakare o tsugeru chiri yuku hibi mo mikansei na uta mo mirai o kanade chihei wo koete
When swan sings last song The time for walk with you, I loved
Словно замерев во времени Стрелки часов показываю полночь Невозможно тебя разбудить… Сквозь легкую завесу сна Твой голос превратился в прощальное эхо Сотри все мелодии Навевающие нежные воспоминания Последнее «Прощай» всегда подобно розе, Но только слез вина, что пелена окутала глаза, И пошлое исчезло на всегда Это моя последняя лебединая песнь Я так любил время, что мы проводили вдвоем Со временем все меняется, По-моему, это не из бежно Поняв истинную ценность вещей, Поспешно от вожу глаза от того, Что утратил навсегда Стеклянные льдинки в моем сердце, Словно сверкающие яркие блестки Утратив крылья, Потеря в все, Продолжая желать Счастья, которого так и не смог обрести Мне нравилось петь твою песню На краю мира Опадая, танцующие лепестки Не оставят и следа, Грустные строчки стиха-мелодия нового дня Не дают забыть о себе, непрестанно терзая мою душу Из этого бесконечного сна, кричи О своем уходе О днях, давно кану вших в Лету, О стихах, что так и не был и завершены Измени свое будущее, Перечеркни все! Это моя прощальная лебединая песнь Я так любил время, что мы проводили вдвоем Смотрите также: | |