I'm a woman
Я женщина I could show you so many thing But you've got to promise That you won't take my wings Baby you know That it feels so good And I'm gonna love you Till the end of the night, but
Don't you try to change me Don't be twisting my mind 'Cause you got it good I thought you understood I'm a woman of the times
You say that you're cool Now show me it's true Put your money where your mouth is And I will always come home to you, you, you, you Baby you know how it feels so good I'm gonna love you till the end of the night
Don't you try to change me Don't be twisting my mind 'Cause you got it good I thought you understood I'm a woman of the times Don't you try to change me Don't be twisting my mind 'Cause you got it good I'm a woman of the times I'm a woman
"She's a woman" Yes sir That's right a woman
I'm the baddest girl around 'Cause I can always break it down I'm a, I'm a one of a kind I'm a woman with her own mind Hey baby
Baby you know How it feels so good And I'm going to love you Till the end of the night
Don't you try to change me Don't be twisting my mind 'Cause you got it good I thought you understood I'm a woman of the times Don't you try to change me Don't be twisting my mind 'Cause you got it good I thought you understood I'm a woman of the times
Я могла бы показать тебе столько всего, Но ты должен пообещать, Что не заберешь мои крылья. Милый, ты знаешь, Это так прекрасно, И я буду любить тебя До утра, но...
Не пытайся изменить меня, Не своди меня с ума, Потому что ты правильно это понял, Я думала, что ты понял, Что я женщина на все времена.
Ты говоришь, что крутой, Так покажи мне, что это правда, Ответь за свои слова, И я буду всегда приходить к тебе домой... Милый, ты знаешь, Это так прекрасно. Я буду любить тебя До утра.
Не пытайся изменить меня, Не своди меня с ума, Потому что ты правильно это понял, Я думала, что ты понял, Что я женщина на все времена. Не пытайся изменить меня, Не своди меня с ума, Потому что ты правильно это понял, Я думала, что ты понял, Что я женщина на все времена. Я женщина
Она — женщина. Да, сэр, Все верно, я — женщина.
Я самая плохая девушка в округе, Ведь я всегда выхожу из себя, Я такая одна, Я — женщина с головой на плечах. Эй, милый...
Милый, ты знаешь, Это так прекрасно. Я буду любить тебя До утра.
Не пытайся изменить меня, Не своди меня с ума, Потому что ты правильно это понял, Я думала, что ты понял, Что я женщина на все времена. Не пытайся изменить меня, Не своди меня с ума, Потому что ты правильно это понял, Я думала, что ты понял, Что я женщина на все времена I'm a woman
Я женщина I could show you so many thing But you've got to promise That you won't take my wings Baby you know That it feels so good And I'm gonna love you Till the end of the night, but
Don't you try to change me Don't be twisting my mind 'Cause you got it good I thought you understood I'm a woman of the times
You say that you're cool Now show me it's true Put your money where your mouth is And I will always come home to you, you, you, you Baby you know how it feels so good I'm gonna love you till the end of the night
Don't you try to change me Don't be twisting my mind 'Cause you got it good I thought you understood I'm a woman of the times Don't you try to change me Don't be twisting my mind 'Cause you got it good I'm a woman of the times I'm a woman
"She's a woman" Yes sir That's right a woman
I'm the baddest girl around 'Cause I can always break it down I'm a, I'm a one of a kind I'm a woman with her own mind Hey baby
Baby you know How it feels so good And I'm going to love you Till the end of the night
Don't you try to change me Don't be twisting my mind 'Cause you got it good I thought you understood I'm a woman of the times Don't you try to change me Don't be twisting my mind 'Cause you got it good I thought you understood I'm a woman of the times
Я могла бы показать тебе столько всего, Но ты должен пообещать, Что не заберешь мои крылья. Милый, ты знаешь, Это так прекрасно, И я буду любить тебя До утра, но...
Не пытайся изменить меня, Не своди меня с ума, Потому что ты правильно это понял, Я думала, что ты понял, Что я женщина на все времена.
Ты говоришь, что крутой, Так покажи мне, что это правда, Ответь за свои слова, И я буду всегда приходить к тебе домой... Милый, ты знаешь, Это так прекрасно. Я буду любить тебя До утра.
Не пытайся изменить меня, Не своди меня с ума, Потому что ты правильно это понял, Я думала, что ты понял, Что я женщина на все времена. Не пытайся изменить меня, Не своди меня с ума, Потому что ты правильно это понял, Я думала, что ты понял, Что я женщина на все времена. Я женщина
Она — женщина. Да, сэр, Все верно, я — женщина.
Я самая плохая девушка в округе, Ведь я всегда выхожу из себя, Я такая одна, Я — женщина с головой на плечах. Эй, милый...
Милый, ты знаешь, Это так прекрасно. Я буду любить тебя До утра.
Не пытайся изменить меня, Не своди меня с ума, Потому что ты правильно это понял, Я думала, что ты понял, Что я женщина на все времена. Не пытайся изменить меня, Не своди меня с ума, Потому что ты правильно это понял, Я думала, что ты понял, Что я женщина на все времена Смотрите также: | |