She, she ain't real, She ain't gonna be able to love you like I will, She is a stranger, You and I have history, Or don't you remember? Sure, she's got it all, But, baby, is that really what you want?
Bless your soul, you've got your head in the clouds, You made a fool out of you, And, boy, she's bringing you down, She made your heart melt, But you're cold to the core, Now rumour has it she ain't got your love any more
Rumour has it, ooh.....
She is half your age, But I'm guessing that's the reason that you strayed, I heard you've been missing me, You've been telling people things that you shouldn't be, Like when we creep out and she ain't around, Haven't you heard the rumours?
Bless your soul, you've got your head in the clouds, You made a fool out of me, And, boy, you're bringing me down, You made my heart melt, Yet I'm cold to the core, But rumour has it I'm the one you're leaving her for
Rumour has it, ooh....
All of these words whispered in my ear, Tell a story that I cannot bear to hear, Just 'cause I said it, it don't mean I meant it, People say crazy things, Just 'cause I said it, don't that mean I meant it, Just 'cause you heard it
Rumour has it, ooh....
But rumour has it he's the one I'm leaving you for...
Она... она не настоящая. Она не способна полюбить тебя так, как я. Она — чужая а у нас с тобой своя история. Разве ты не помнишь? Конечно же, она — что надо, но разве это именно то, что тебе нужно?
Благослови господь твою душу, ты витаешь в облаках. Ты выставляешь себя дураком, а она унижает тебя. Она растопила твое сердце, но ты холоден насквозь. А теперь ходит слух, что она потеряла твою любовь...
Ходят слухи....
Она вдвое моложе тебя, но мне кажется именно это сбило тебя с толку. Я слышала, что ты скучаешь по мне. Ты рассказывал людям то, что не должен был. Как мы выходим из дома, а ее нет рядом. До тебя не дошли эти слухи?
Благослови господь твою душу, ты витаешь в облаках. Ты выставляешь меня дурой и унижаешь меня. Ты растопил мое сердце, но все же я холодна насквозь. Но ходит слух, что ты бросаешь ее ради меня...
Ходят слухи....
Мне нашептали на ушко все эти слова. Рассказывают историю, которую я уже не могу слушать. Если я так сказала, это не значит, что я имела в виду именно это. Люди говорят безумные вещи. Если я так сказала, это не значит, что я имела в виду именно это. Только потому, что ты услышал это...
Ходят слухи....
Прошел слух, что я бросаю тебя ради него... Она, она не реальна, Она не собирается быть в состоянии, как я буду любить тебя, Она чужая, Вы и у меня есть история, Или ты не помнишь? Конечно, у нее есть все, Но, детка, это действительно то, что вы хотите?
Благословите вашу душу, вы получили вашу голову в облаках, Вы сделали дурака из вас, И, мальчик, она ведет тебя вниз, Она сделала ваше сердце расплава, Но ты холодно к ядру, Сейчас ходят слухи, что она не получила свою любовь больше
Ходят слухи, ох .....
Она составляет половину вашего возраста, Но я предполагаю, что причина того, что вы заблудились, Я слышал, ты меня не хватает, Вы говорили людям вещи, которые вы не должны быть, Как и когда мы выползают и она не вокруг, Разве вы не слышали слухи?
Благословите вашу душу, вы получили вашу голову в облаках, Вы сделали из меня дурака, И, мальчик, ты унизила меня, Вы сделали мое сердце таять, Тем не менее, я замерзла до глубины души, Но ходят слухи, что я тот, который вы оставить ее для
Ходят слухи, ох ....
Все эти слова шепнул мне на ухо, Рассказать историю, которую я не могу слышать, Просто потому, что я сказал, это не значит, что я имел в виду, Люди говорят, что сумасшедшие вещи, Просто потому, что я это сказал, что ничего не значит, что я имел в виду, Просто потому, что ты слышал
Ходят слухи, ох ....
Но ходят слухи, что он тот, я оставляю вас ...
Она ... она не настоящая. Она не способна полюбить тебя так, как я. Она - чужая а у нас с тобой своя история. Разве ты не помнишь? Конечно же, она - что надо, но разве это именно то, что тебе нужно?
Благослови господь твою душу, ты витаешь в облаках. Ты выставляешь себя дураком, а она унижает тебя. Она растопила твое сердце, но ты холоден насквозь. А теперь ходит слух, что она потеряла твою любовь ...
Ходят слухи ....
Она вдвое моложе тебя, но мне кажется именно это сбило тебя с толку. Я слышала, что ты скучаешь по мне. Ты рассказывал людям то, что не должен был. Как мы выходим из дома, а ее нет рядом. До тебя не дошли эти слухи?
Благослови господь твою душу, ты витаешь в облаках. Ты выставляешь меня дурой и унижаешь меня. Ты растопил мое сердце, но все же я холодна насквозь. Но ходит слух, что ты бросаешь ее ради меня ...
Ходят слухи ....
Мне нашептали на ушко все эти слова. Рассказывают историю, которую я уже не могу слушать. Если я так сказала, это не значит, что я имела в виду именно это. Люди говорят безумные вещи. Если я так сказала, это не значит, что я имела в виду именно это. Только потому, что ты услышал это ...
Ходят слухи ....
Прошел слух, что я бросаю тебя ради него ... Смотрите также: | |