1. Просящий просил мучения, которые постигают 2. неверующих. Никто не сможет предотвратить его 3. вопреки Аллаху, Владыке ступеней. 4. Ангелы и Дух (Джибриль) восходят к Нему в течение дня, равного пятидесяти тысячам лет. 5. Прояви же красивое терпение. 6. Они считают его далеким. 7. Мы же видим, что оно близко. 8. В тот день, когда небо станет подобно расплавленному металлу (или осадку масла; или кровавому гною), 9. а горы станут подобны шерсти, 10. родственник не станет расспрашивать родственника, 11. хотя они будут видеть друг друга. Грешник пожелает откупиться от мучений того дня своими сыновьями, 12. своей супругой и своим братом, 13. своим родом, который укрывал его, 14. и всеми обитателями земли, чтобы затем спастись. 15. Но нет! Это - Адское пламя, 16. сдирающее кожу с головы, 17. зовущее тех, кто повернулся спиной и отвернулся, 18. кто копил и прятал. 19. Воистину, человек создан нетерпеливым, 20. беспокойным, когда его касается беда, 21. и скупым, когда его касается добро. 22. Это не относится к молящимся, 23. которые регулярно совершают свой намаз, 24. которые выделяют известную долю своего имущества 25. для просящих и обездоленных, 26. которые веруют в День воздаяния, 27. которые трепещут перед мучениями от своего Господа, 28. ведь мучения от их Господа небезопасны, 29. которые оберегают свои половые органы от всех, 30. кроме своих жен и невольниц, которыми овладели их десницы, за что они не заслуживают порицания, 31. тогда как желающие сверх этого являются преступниками; 32. которые сохраняют доверенное им и соблюдают договоры, 33. которые стойки в своих свидетельствах 34. и которые оберегают свой намаз. 35. Им будет оказано почтение в Райских садах. 36. Что же с теми, которые не уверовали и бегут перед тобой 37. толпами справа и слева? 38. Неужели каждый из них надеется, что его введут в Сад блаженства? 39. Но нет! Мы сотворили их из того, что им известно. 40. Клянусь Господом востоков и западов! Мы в состоянии 41. заменить их теми, кто лучше них, и никто не превзойдет Нас. 42. Оставь же их погружаться в словоблудие и забавляться, пока они не встретят тот день их, который им обещан. 43. В тот день они торопливо выйдут из могил, словно устремляясь к воздвигнутой цели (или идолам; или охотничей сети). 44. Их взоры потупятся, и унижение покроет их. Это будет тот день, который им обещан! Транскрипция: 1. са'ала сā'илун бигьазъāбин вāкъигь 2. лилкāфирйна лайса лахьу дāфигь 3. мина Аллāхьи зъи ал-магьāридж 4. тагьруджу ал-малā'икату ва ар-руху 'илайхьи фи явмин кāна микъдāрухьу хъамсина 'алфа санахь 5. фāсбир сабрāан джамилā 6. 'иннахьум яравнахьу багьидā 7. ва нарāхьу къарибā 8. явма такуну ас-самā'у кāлмухьл 9. ва такуну ал-джибāлу кāлгьихьн 10. ва лā яс'алу хамимун хамимā 11. йубассарунахьум явадду ал-муджриму лав яфтади мин гьазъāби явми'изъин бибанихь 12. ва сāхибатихьи ва 'ахъихь 13. ва фасилатихьи аллати ту'увйхь 14. ва ман фи ал-'арди джамигьāан съумма йунджихь 15. каллā 'иннахьā лазá 16. наззāгьатан лилшшавá 17. тадгьу ман 'адбара ва таваллá 18. ва джамагьа фа'авгьá 19. 'инна ал-'инсāна хъуликъа хьалугьā 20. 'изъā массахьу аш-шарру джазугьā 21. ва 'изъā массахьу ал-хъайру манугьāан 22. 'иллā ал-мусаллин 23. ал-лазъина хьум гьалá салāтихьим дā'имун 24. ва ал-лазъина фи 'амвāлихьим хакъкъун магьлум 25. лилссā'или ва ал-махрум 26. ва ал-лазъина йусаддикъуна биявми ад-дин 27. ва ал-лазъина хьум мин гьазъāби раббихьим мушфикъун 28. 'инна гьазъāба раббихьим гъайру ма'мун 29. ва ал-лазъина хьум лифуруджихьим хāфизун 30. 'иллā гьалá 'азвāджихьим 'ав мā малакат 'аймāнухьум фа'иннахьум гъайру малумин 31. фамани ибтагъá варā'а зъāлика фа'улā'ика хьуму ал-гьāдун 32. ва ал-лазъина хьум ли'мāнāтихьим ва гьахьдихьим рāгьун 33. ва ал-лазъина хьум бишахьāдāтихьим къā'имун 34. ва ал-лазъина хьум гьалá салāтихьим йухāфизун 35. 'улā'ика фи джаннāтин мукрамун 36. фамāли ал-лазъина кафару къибалака мухьтигьин 37. гьани ал-ямини ва гьани аш-шимāли гьизин 38. 'аятмагьу куллу имри'ин минхьум 'ан йудхъала джанната нагьимин 39. каллā 'иннā хъалакънāхьум миммā ягьламуна 40. фалā 'укъсиму бирабби ал-машāрикъи ва ал-магъāриби 'иннā лакъāдирун 41. гьалá 'ан нубаддила хъайрāан минхьум ва мā нахну бимасбукъин 42. фазъархьум яхъуду ва ялгьабу хаттá йулāкъу явмахьуму ал-лазъи югьадун 43. явма яхъруджуна мина ал-'адждāсъи сирāгьāан ка'аннахьум 'илá нусубин юфидун 44. хъāшигьатан 'абсāрухьум тархьакъухьум зъиллатун зъāлика ал-явму ал-лазъи кāну югьадун 1. Просящий просил мучения, которые постигают 2. неверующих. Никто не сможет предотвратить его 3. вопреки Аллаху, Владыке ступеней. 4. Ангелы и Дух (Джибриль) восходят к Нему в течение дня, равного пятидесяти тысячам лет. 5. Прояви же красивое терпение. 6. Они считают его далеким. 7. Мы же видим, что оно близко. 8. В тот день, когда небо станет подобно расплавленному металлу (или осадку масла; или кровавому гною), 9. а горы станут подобны шерсти, 10. родственник не станет расспрашивать родственника, 11. хотя они будут видеть друг друга. Грешник пожелает откупиться от мучений того дня своими сыновьями, 12. своей супругой и своим братом, 13. своим родом, который укрывал его, 14. и всеми обитателями земли, чтобы затем спастись. 15. Но нет! Это - Адское пламя, 16. сдирающее кожу с головы, 17. зовущее тех, кто повернулся спиной и отвернулся, 18. кто копил и прятал. 19. Воистину, человек создан нетерпеливым, 20. беспокойным, когда его касается беда, 21. и скупым, когда его касается добро. 22. Это не относится к молящимся, 23. которые регулярно совершают свой намаз, 24. которые выделяют известную долю своего имущества 25. для просящих и обездоленных, 26. которые веруют в День воздаяния, 27. которые трепещут перед мучениями от своего Господа, 28. ведь мучения от их Господа небезопасны, 29. которые оберегают свои половые органы от всех, 30. кроме своих жен и невольниц, которыми овладели их десницы, за что они не заслуживают порицания, 31. тогда как желающие сверх этого являются преступниками; 32. которые сохраняют доверенное им и соблюдают договоры, 33. которые стойки в своих свидетельствах 34. и которые оберегают свой намаз. 35. Им будет оказано почтение в Райских садах. 36. Что же с теми, которые не уверовали и бегут перед тобой 37. толпами справа и слева? 38. Неужели каждый из них надеется, что его введут в Сад блаженства? 39. Но нет! Мы сотворили их из того, что им известно. 40. Клянусь Господом востоков и западов! Мы в состоянии 41. заменить их теми, кто лучше них, и никто не превзойдет Нас. 42. Оставь же их погружаться в словоблудие и забавляться, пока они не встретят тот день их, который им обещан. 43. В тот день они торопливо выйдут из могил, словно устремляясь к воздвигнутой цели (или идолам; или охотничей сети). 44. Их взоры потупятся, и унижение покроет их. Это будет тот день, который им обещан! Транскрипция: 1. са'ала сā'илун бигьазъāбин вāкъигь 2. лилкāфирйна лайса лахьу дāфигь 3. мина Аллāхьи зъи ал-магьāридж 4. тагьруджу ал-малā'икату ва ар-руху 'илайхьи фи явмин кāна микъдāрухьу хъамсина 'алфа санахь 5. фāсбир сабрāан джамилā 6. 'иннахьум яравнахьу багьидā 7. ва нарāхьу къарибā 8. явма такуну ас-самā'у кāлмухьл 9. ва такуну ал-джибāлу кāлгьихьн 10. ва лā яс'алу хамимун хамимā 11. йубассарунахьум явадду ал-муджриму лав яфтади мин гьазъāби явми'изъин бибанихь 12. ва сāхибатихьи ва 'ахъихь 13. ва фасилатихьи аллати ту'увйхь 14. ва ман фи ал-'арди джамигьāан съумма йунджихь 15. каллā 'иннахьā лазá 16. наззāгьатан лилшшавá 17. тадгьу ман 'адбара ва таваллá 18. ва джамагьа фа'авгьá 19. 'инна ал-'инсāна хъуликъа хьалугьā 20. 'изъā массахьу аш-шарру джазугьā 21. ва 'изъā массахьу ал-хъайру манугьāан 22. 'иллā ал-мусаллин 23. ал-лазъина хьум гьалá салāтихьим дā'имун 24. ва ал-лазъина фи 'амвāлихьим хакъкъун магьлум 25. лилссā'или ва ал-махрум 26. ва ал-лазъина йусаддикъуна биявми ад-дин 27. ва ал-лазъина хьум мин гьазъāби раббихьим мушфикъун 28. 'инна гьазъāба раббихьим гъайру ма'мун 29. ва ал-лазъина хьум лифуруджихьим хāфизун 30. 'иллā гьалá 'азвāджихьим 'ав мā малакат 'аймāнухьум фа'иннахьум гъайру малумин 31. фамани ибтагъá варā'а зъāлика фа'улā'ика хьуму ал-гьāдун 32. ва ал-лазъина хьум ли'мāнāтихьим ва гьахьдихьим рāгьун 33. ва ал-лазъина хьум бишахьāдāтихьим къā'имун 34. ва ал-лазъина хьум гьалá салāтихьим йухāфизун 35. 'улā'ика фи джаннāтин мукрамун 36. фамāли ал-лазъина кафару къибалака мухьтигьин 37. гьани ал-ямини ва гьани аш-шимāли гьизин 38. 'аятмагьу куллу имри'ин минхьум 'ан йудхъала джанната нагьимин 39. каллā 'иннā хъалакънāхьум миммā ягьламуна 40. фалā 'укъсиму бирабби ал-машāрикъи ва ал-магъāриби 'иннā лакъāдирун 41. гьалá 'ан нубаддила хъайрāан минхьум ва мā нахну бимасбукъин 42. фазъархьум яхъуду ва ялгьабу хаттá йулāкъу явмахьуму ал-лазъи югьадун 43. явма яхъруджуна мина ал-'адждāсъи сирāгьāан ка'аннахьум 'илá нусубин юфидун 44. хъāшигьатан 'абсāрухьум тархьакъухьум зъиллатун зъāлика ал-явму ал-лазъи кāну югьадун Смотрите также: | |