Romanji:
Anata wa nii-sama no tomodachi
Shiroi hoho wo shita shounen
Watashi akogarete-ita no
Tatoe donna ni jama ni sarete mo
Ibara no niwa wo oikaketa keredo
Anata no me ni wa itsumo
Nii-sama ga utsutte-ta
Doa no kage kara dakiau futari wo
Hajimete mita toki totemo kirei de
Mune ga sawai da
Narushisu nowaaru
Nanimo shiranu
Shoujo no hi no hatsukoi yo
Narushisu nowaaru
Ima mo amai
Anata no koe ga kikoeru
Aru hi nii-sama ga ie wo dete
Anata mo nido to konakatta
Kaa-sama wa nageki kanashimi
Ie ni wa akari mo tomoranai
Otona ni naru made shirazu ni ita no
Machi-hazure no mizuumi ni
Futari wa shizunda to
Kami ni somuita ai no mukui da to
Hito-bito wa sasayaku kedo watashi wa
Me wo tojiru dake
Narushisu nowaaru
Mizuumi no hotori
Sotto saita suisen wa
Narushisu nowaaru
Aa donna ni
Ayashiku kawatta deshou
Narushisu nowaaru
Are kara watashi
Donna hito mo ai senai
Narushisu nowaaru
Ima mo kawaranu
Anata no sugata ga mieru
Narushisu nowaaru
Nanimo shiranu
Shoujo no hi no hatsukoi yo
Narushisu nowaaru
Ima mo amai
Anata no koe ga kikoeru
English translation:
You were my older brother's friend
The boy with white cheeks
I found myself longing for you
Although I had one obstacle
I chased you through a garden of thorns, but
What was always reflected in your eyes was my brother
When I first saw the two of you embracing in the shadow of the door, it was beautiful
My heart skipped a beat
Narcisse Noir
I don't know a thing
It's just the day of a girl's first love
Narcisse Noir
Even now, it's sweet
I can hear your voice
One day, my brother left our home
And you never returned again
My mother lamented in her sorrow
And no light shone in our home
Until I become an adult, I won't understand what happened
I'll go to the lake
Where you two sank down in sadness
I'll disobey God and accept the punishment for loving
People will whisper, but
I will just close my eyes
Narcisse Noir
In the vicinity of that lake
The narcissus are blooming
Narcisse Noir
Oh, am I really
Becoming so cynical?
Narcisse Noir
Since then, I have wondered
What sort of people cannot love?
Narcisse Noir
Even now, I do not change
I can still see your figure
Narcisse Noir
I don't know a thing
It's just the day of a girl's first love
Narcisse Noir
Even now, it's sweet
I can hear your voice