This is my vengeance for all the wrongs - Это моя месть за все твои ошибки, You've formed against us Совершённые против нас. You always get me wrong - Ты всегда понимал меня неправильно! My whole existence revolves around the progress that we've made - Я существую засчёт достигнутого нами успеха, I'll never be walked on again И ни за что не собираюсь отступать!
I'm on the edge of the rooftop - Я стою на краю крыши, Thinking nobody will ever know Думая, что об этом никто не узнает. I hope that you'd want to be the one to see Надеюсь, ты бы хотел быть тем, The distance from the road Кто увидит расстояние до дороги.
I'm on the edge of the rooftop Я стою на краю крыши, Thinking nobody will ever know Думая, что об этом никто не узнает. I hope that you'd want to be the one to see Надеюсь, ты бы хотел быть тем, The distance from the road, the road Кто увидит расстояние до дороги.
This is our triumph over all the forms of filth you've spread - Это наша победа над всем злом, что ты распространил. Well never let this go - Я никогда не позволял себе этого! Right from the very start I knew this day would come - С самого начала я знал, что этот день наступит. Tonight's the night we silence you Этой ночью мы заставим тебя замолчать, There's nowhere left to run Бежать тебе некуда!
I'm on the edge of the rooftop - Я стою на краю крыши, Thinking nobody will ever know Думая, что об этом никто не узнает. I hope that you'd want to be the one to see Надеюсь, ты бы хотел быть тем, The distance from the road Кто увидит расстояние до дороги.
I'm on the edge of the rooftop Я стою на краю крыши, Thinking nobody will ever know Думая, что об этом никто не узнает. I hope that you'd want to be the one to see Надеюсь, ты бы хотел быть тем, The distance from the road, the road Кто увидит расстояние до дороги.
Let this be your reminder - Пусть это будет тебе напоминанием: I'm everything that you wanted to be Я - всё, чего ты хотел. Hope for the best but it's over Надейся на лучшее, хотя уже поздно. And you thought you were better than me Ты ведь думал, что лучше меня.
I'm on the edge of the rooftop - Я стою на краю крыши, Thinking nobody will ever know Думая, что об этом никто не узнает. I hope that you'd want to be the one to see Надеюсь, ты бы хотел быть тем, The distance from the road Кто увидит расстояние до дороги.
I'm on the edge of the rooftop Я стою на краю крыши, Thinking nobody will ever know Думая, что об этом никто не узнает. I hope that you'd want to be the one to see Надеюсь, ты бы хотел быть тем, The distance from the road, the road, the road Кто увидит расстояние до дороги, The road, the road Дороги, дороги...
Such a pretty picture - Какая прелестная картина: Your chalk line on the ground Твоя фигура на земле, обведенная мелом. I hope you die Я надеюсь, ты сдох.
* часть пословицы: Speak of the devil and he is sure to appear Это моя месть за всех грехах - Это моя месть за все твои ошибки, Вы формируется против нас Совершённые против нас. Вы всегда поймите меня неправильно - Ты всегда понимал меня неправильно! Вся моя жизнь вращается вокруг прогресса, мы сделали - Я существую засчёт достигнутого нами успеха, Я никогда не буду снова пошел И ни за что не собираюсь отступать!
Я на краю крыши - Я стою на краю крыши, Думая никто никогда не узнает, Думая, что об этом никто не узнает. Я надеюсь, что вы хотели бы быть один, чтобы увидеть Надеюсь, ты бы хотел быть тем, Расстояние от дороги Кто увидит расстояние до дороги.
Я на краю крыши Я стою на краю крыши, Думая никто никогда не узнает, Думая, что об этом никто не узнает. Я надеюсь, что вы хотели бы быть один, чтобы увидеть Надеюсь, ты бы хотел быть тем, Расстояние от дороги, дорога Кто увидит расстояние до дороги.
Это наш триумф над всеми формами грязи вы распространились - Это наша победа над всем злом, что ты распространил. Ну не позволяйте этому идти - Я никогда не позволял себе этого! Прямо из самого начала я знал, что этот день придет - С самого начала я знал, что этот день наступит. Сегодня это ночь мы замолчать вас Этой ночью мы заставим тебя замолчать, Там нигде не осталось запустить Бежать тебе некуда!
Я на краю крыши - Я стою на краю крыши, Думая никто никогда не узнает, Думая, что об этом никто не узнает. Я надеюсь, что вы хотели бы быть один, чтобы увидеть Надеюсь, ты бы хотел быть тем, Расстояние от дороги Кто увидит расстояние до дороги.
Я на краю крыши Я стою на краю крыши, Думая никто никогда не узнает, Думая, что об этом никто не узнает. Я надеюсь, что вы хотели бы быть один, чтобы увидеть Надеюсь, ты бы хотел быть тем, Расстояние от дороги, дорога Кто увидит расстояние до дороги.
Пусть это будет ваш напоминание - Пусть это будет тебе напоминанием: Я все, что вы хотели, чтобы быть Я - всё, чего ты хотел. Надеюсь на лучшее, но это на Надейся на лучшее, хотя уже поздно. А вы думали, вы были лучше, чем у меня Ты ведь думал, что лучше меня.
Я на краю крыши - Я стою на краю крыши, Думая никто никогда не узнает, Думая, что об этом никто не узнает. Я надеюсь, что вы хотели бы быть один, чтобы увидеть Надеюсь, ты бы хотел быть тем, Расстояние от дороги Кто увидит расстояние до дороги.
Я на краю крыши Я стою на краю крыши, Думая никто никогда не узнает, Думая, что об этом никто не узнает. Я надеюсь, что вы хотели бы быть один, чтобы увидеть Надеюсь, ты бы хотел быть тем, Расстояние от дороги, дороги, дороги Кто увидит расстояние до дороги, Дорога, дорога Дороги, дороги ...
Такое красивая картинка - Какая прелестная картина: Ваше мел линия на земле Твоя фигура на земле, обведенная мелом. Я надеюсь, что вы умрете Я надеюсь, ты сдох.
* Часть пословицы: Говорите о дьявола, и он обязательно появится Смотрите также: | |