ЯрмаК: Хіп-хап - все в одному слові. Ярмак і Бук ти не чекав на українській мові. Слова зав’язані, як рядки на вишиванці. Схрестили пальці, це мої вуличні танці. Там-там, там-там, де заходить сонце. Там де догорає небо, там де гори ніби з бронзи. Там де вітер, гуляє бергом Дніпра. Там де мій рідний дім, кращої землі нема. Шабля - це моя музика і зброя. Це душа бля, що народилася у полі. Там де верби і тополі, де чумак ходив по зорям. Там де "воля або смерть", де Тарас пророчив долю. Воїн, як мій дід, я в біді не залишу. Свого краю, свого дому, там де ми відразу тиша. Це мій народ, що розсипав Бог, як те насіння. Скільки б нас не хоронили ми пробились крізь каміння.
Lia:х2 Там де гори, там де зорі. Там де ріки, як сльози прозорі. Ми полізли по світу, як квіти. Та назавжди твої рідні діти.
БУК: Моя земля, там де бере свій початок гора. Де моя вода тече в долину прямо з джерела. Там де стежина єдина веде до мольфара. А на горі казкова хатина стоїть собі сама. Там вам де палає ватра налиє вина. Гаряча наче смола дівчина з мого села. Такого життя ти собі навіть не уявляв. Тримай гриба, ти такого ще не коштував. Наче в дитя емоції скачуть. Коли туристи вперше справжню трембіту бачать. Коли звуки цимбал хапають прямо за душу. Там де Довбушові Методи закони не порушать. Там краще вам, але нам краще там, де моя свята земля, де мій батьківський храм. Здогадайся сам, підказок більше не дам. Поки ти ходиш під нами ми ходимо по горам.
Lia:х2 Там де гори, там де зорі. Там де ріки, як сльози прозорі. Ми полізли по світу, як квіти. Та назавжди твої рідні діти. Yarmak: Hip hap - all in one word. Yarmak Beech and you're not waiting for the Ukrainian language. Words linked like lines on the embroidery. Fingers crossed, it is my street dance. There, there, there, where the sun sets. Where burns the sky, where the mountains like bronze. Where the wind, walking Berg Dnieper. Where is my home, there is no better land. Sabre - this is my music and weapons. This fucking soul born in the field. Where the willows and poplars where chumak walked on the host. Where "freedom or death", where Taras predicted fate. Warrior as my grandfather, I will not leave in the lurch. His land, his home, where we immediately silence. It's my people that God scattered like a seed. No matter how much we do not keep the stones we broke through.
Lia: x2 Where the mountains, where the stars. Where the river as tears transparent. We climbed over the world, like flowers. And all thy children family.
BOOK: My land, where originates mountain. Where is my water flowing into the valley directly from the source. Where the only path leading to molfar. And the fantastic mountain hut is herself. There burning bonfire where you pour the wine. Hot resin as a girl from my village. Such a life you had no idea. Hold the fungus, you have no such cost. Like a child galloping emotions. When tourists first real trembita see. When the sound of cymbals snap right for life. Where Dovbusha methods do not violate laws. There you better, but we better where my holy land where my parental house. Guess yourself, do not give tips. As long as you go at us we walk in the mountains.
Lia: x2 Where the mountains, where the stars. Where the river as tears transparent. We climbed over the world, like flowers. And all thy children family. Смотрите также: | |