Я и моё солнце сперва бежали рысью, А после сорока перешли на галоп. Чтобы быть начеку, чтобы жить и наслаждаться жизнью, Она купила наручники и телескоп. Она хотела сделать так, чтобы были всегда, Чтобы были всегда и не ушли никуда Дни весёлые, всадник огненный, Всадник огненный, дни весёлые. А под всадником тело небесное, Тело сладкое, всадник огненный, Я и моё солнце. Она умела языком так растопить вселенские льды, Чтобы все восприняли это всерьёз. Повторить этот финт смог бы разве только сам Коперфильд Да ещё Волшебник из страны Оз. Она хотела сделать так, чтобы были всегда, Чтобы были всегда и не ушли никуда Дни весёлые, всадник огненный, Всадник огненный, дни весёлые. А под всадником тело небесное, Тело сладкое, всадник огненный, Я и моё солнце.
...Дни весёлые, всадник огненный, Всадник огненный, дни весёлые. А под всадником тело небесное, Тело сладкое, всадник огненный, Я и моё солнце. Me and my sun first trot, And after forty moved to gallop. To be on the alert in order to live and enjoy life, She bought handcuffs and a telescope. She wanted to make were always To have always been, and have not gone anywhere Days funny, fiery rider, Rider fiery, funny days. A heavenly body under the rider, The body of a sweet, fiery rider, Me and my sun. She was able to break the universal language so the ice, That all took it seriously. Repeat this trick could perhaps only the Koperfild Yes, even the Wizard of Oz. She wanted to make were always To have always been, and have not gone anywhere Days funny, fiery rider, Rider fiery, funny days. A heavenly body under the rider, The body of a sweet, fiery rider, Me and my sun.
... Days funny, fiery rider, Rider fiery, funny days. A heavenly body under the rider, The body of a sweet, fiery rider, Me and my sun. | |