Sora o kiru you ni tsubasa o hirogeta Ano tori no namae oshiete kudasai Kyaraban wa susumu hate no nai michi o Asu o sagasu furishite samayou tabibito Kin’iro no sunaarashi sugisatta ato ni Nanimokamo uruosu umi ga hoshii yo
Kono yo de ichiban kanashii yoru ga kuru Sabaku o terashi waratteru hoshi e to negattemitatte Kesshite kanawanai Dakara semete mou veeru matotta mama de Odori tsuzukeru yo
Kawaita kouya de shiroku saiteita Ano hana no namae oboetemasu ka? Honoo ni houtta nagasenai namida Yume nante minai yo kizutsuku dake sa
Umareta shunkan kara hitorikiri datta Zoku ni iu «ai» nado suteteshimatta
Kono yo de ichiban hageshii kaze ga fuku Sabaku no machi o ikikau hitobito ga utatteru uta wa Sakebi ni mo nite Omoidashite wa ikenai ano erejii Omoidashiteiru
Zetsubou no fuchi yureru shinkirou Taiyou ga moeru moeru Burning Carnival
Kono yo de ichiban kanashii yoru ga kuru Sabaku o terashi waratteru hoshi e to negattemitatte Kesshite kanawanai Dakara semete mou veeru matotta mama de Odori suzukeru yo
Ano tori wa doko? Ano hana wa doko? Ano hito wa doko?
Скажите, пожалуйста, имя той птицы, Что расправила свои крылья, словно прорезая воздух. Караван идёт вперёд по своему бесконечному пути, Путешественники, притворяясь, что ищут завтра, просто блуждают. Как только золотая песчаная буря пройдёт, Я хочу, чтобы море утолило всю мою жажду!
Наступит самая печальная ночь, которую когда-либо знал мир. Даже если я взмолюсь звёздам, которые с улыбкой освещают пустыню, Моё желание ни за что не исполнится. Поэтому я по крайней мере продолжу танцевать, Укутанная в свою вуаль!
Вы помните название этого цветка, Что расцвёл таким белым среди пересохшей пустыни? Слёзы, которые я не могу пролить, были выброшены в огонь, Поэтому я не буду мечтать, ведь это приносит одну лишь боль.
С момента своего рождения я всегда была одна, Я отбросила то, что обычно называют «любовью».
Подует самый яростный ветер, который когда-либо знал мир. Песня, которую поют люди, снующие туда-сюда в этом пустынном городе, Звучит почти как крик. Я начинаю вспоминать элегию, Которую вспоминать нельзя!
Мираж дрожит на грани отчаяния, Солнце горит всё ярче и ярче, как пылающий карнавал!
Наступит самая печальная ночь, которую когда-либо знал мир. Даже если я взмолюсь звёздам, которые с улыбкой освещают пустыню, Моё желание ни за что не исполнится. Поэтому я по крайней мере продолжу танцевать, Укутанная в свою вуаль!
Где же та птица? Где же тот цветок? Где же тот человек? Sora o kiru you ni tsubasa o hirogeta Ano tori no namae oshiete kudasai Kyaraban wa susumu hate no nai michi o Asu o sagasu furishite samayou tabibito Kin’iro no sunaarashi sugisatta ato ni Nanimokamo uruosu umi ga hoshii yo
Kono yo de ichiban kanashii yoru ga kuru Sabaku o terashi waratteru hoshi e to negattemitatte Kesshite kanawanai Dakara semete mou veeru matotta mama de Odori tsuzukeru yo
Kawaita kouya de shiroku saiteita Ano hana no namae oboetemasu ka? Honoo ni houtta nagasenai namida Yume nante minai yo kizutsuku dake sa
Umareta shunkan kara hitorikiri datta Zoku ni iu «ai» nado suteteshimatta
Kono yo de ichiban hageshii kaze ga fuku Sabaku no machi o ikikau hitobito ga utatteru uta wa Sakebi ni monite Omoidashite wa ikenai ano erejii Omoidashiteiru
Zetsubou no fuchi yureru shinkirou Taiyou ga moeru moeru Burning Carnival
Kono yo de ichiban kanashii yoru ga kuru Sabaku o terashi waratteru hoshi e to negattemitatte Kesshite kanawanai Dakara semete mou veeru matotta mama de Odori suzukeru yo
Ano tori wa doko? Ano hana wa doko? Ano hito wa doko?
Скажите, пожалуйста, имя той птицы, Что расправила свои крылья, словно прорезая воздух. Караван идёт в перёд по своему бесконечному пути, Путешественники, притворяясь, что ищут завтра, просто блуждают. Как только золотая песчаная буря пройдёт, Я хочу, чтобы море утолило всю мою жажду!
Наступит самая печальная ночь, которую когда-либо знал мир. Даже если я взмолюсь звёздам, которые с улыбкой освещают пустыню, Моё желание ни за что не исполнится. Поэтому я по крайней мере продолжу танцевать, Укутанная в свою вуаль!
Вы помните на звание этого цветка, Что расцвёл таким белым среди пересохшей пустыни? Слёзы, которые я не могу пролить, были выброшены в огонь, Поэтому я не буду мечтать, ведь это приносит одну лишь боль.
С момента своего рождения я всегда была одна, Я от бросила то, что обычно на зывают «любовью».
Подует самый яростный ветер, который когда-либо знал мир. Песня, которую поют люди, снующие туда-сюда в этом пустынном городе, Звучит почти как крик. Я на чинаю вспоминать элегию, Которую вспоминать нельзя!
Мираж дрожит на грани отчая ния, Солнце горит всё ярче и ярче, как пылающий карнавал!
Наступит самая печальная ночь, которую когда-либо знал мир. Даже если я взмолюсь звёздам, которые с улыбкой освещают пустыню, Моё желание ни за что не исполнится. Поэтому я по крайней мере продолжу танцевать, Укутанная в свою вуаль!
Где же та птица? Где же тот цветок? Где же тот человек? Смотрите также: | |