Паровоз-Голубчик Музыка, текст, аранжировка: Эдуард Кузинер Исполнение: Эдуард Кузинер, Ника, Виктория и Борис Антипины Спб, сентябрь-октябрь ‘020 г.
В малом городке От событий вдалеке Две девчонки с мамою живут. Переводом-почтой деньги в срок придут, А где ж отец семейства? Что не едет? – они ждут.
Пара-пара-пара-паровоз-голубчик, Над тобой-тобой-тобою дым – как чубчик. Отвези меня к супруге, паровоз, Я ей столько неприятностей принёс.
Пусть простит семья, Что не с ней сегодня я, Что дорогу выбрал, а не дом. До всего б дознаться собственным умом, Пошуметь, как следует, чаёвничать потом.
Пара-пара-пара-паровоз-голубчик, Над тобой-тобой-тобою дым – как чубчик. Отвези меня к супруге, паровоз, Но попозже. Когда надо – мой вопрос.
Ну, вот и созрел
Не для ратных, мирных дел. В тамбуре под стук колёс ночной Подставляюсь ветру, всё моё – со мной, Высохший, поблёкший малость, но вполне живой. И если где-то ещё ждут, хочу домой!
Пара-пара-пара-паровоз-голубчик, Над тобой-тобой-тобою дым – как чубчик. Отвези меня к супруге, паровоз. Я вернулся, пусть не больше слёз.
Пара-пара-пара-паровоз-голубчик, Над тобой-тобою вьётся дым – как чубчик. Отвези меня к супруге, паровоз. И пускай не будет в доме больше слёз. Steam Locomotive-Blu Music, text, arrangement: Eduard Kuziner Execution: Eduard Kuziner, Nika, Victoria and Boris Antipiny St. Petersburg, September-October ’020
In a small town From events far away Two girls live with their mother. Money will arrive on time by postal transfer, Where is the father of the family? What's not going? - they are waiting.
Steam-steam-steam-locomotive-darling Above you, you, you, the smoke is like a forelock. Take me to my wife, steam locomotive I brought her so much trouble.
May the family forgive That I'm not with her today, That he chose the road, not the house. To find out everything with your own mind, Make some noise, as it should, tea later.
Steam-steam-steam-locomotive-darling Above you, you, you, the smoke is like a forelock. Take me to my wife, steam locomotive But later. When it is necessary - my question.
Well, that's ripe
Not for military, peaceful affairs. In the vestibule to the sound of night wheels I substitute myself for the wind, all mine is with me Dried, slightly faded, but quite alive. And if they are waiting somewhere else, I want to go home!
Steam-steam-steam-locomotive-darling Above you, you, you, the smoke is like a forelock. Take me to my wife, steam locomotive. I'm back, let no more tears.
Steam-steam-steam-locomotive-darling Smoke swirls over you, like a forelock. Take me to my wife, steam train. And let there be no more tears in the house. | |