ашла на склад игрушек - Забавных побрякушек Весеннею порой я как-то раз. Из тысячи фигурок Понравился мне турок. Глаза его сверкали как алмаз.
Я наглядеться не могу на бравый вид. Как будто турок мне с улыбкой говорит: "Разрешите, мадам, заменить мужа вам, Если муж ваш уехал по делам. Без мужа жить, без мужа жить - к чему, мадам? А с мужем жить, а с мужем жить - один обман. Так разрешите, мадам, заменить мужа вам, Если муж ваш уехал по делам!"
При солнечной погоде В туристском теплоходе Круиз я совершала на Кавказ. И надо же случиться - Вдруг турок появился. Глаза его сверкали как алмаз.
Я наглядеться не могу на бравый вид. Когда мне турок, улыбаясь говорит: "Разрешите, мадам, заменить мужа вам, Если муж ваш уехал по делам. Без мужа жить, без мужа жить - к чему, мадам? А с мужем жить, а с мужем жить - один обман. Так разрешите, мадам, заменить мужа вам, Если муж ваш уехал по делам!"
Скрывать от вас не стану, К турецкому султану Попала я наложницей в гарем. Нас было полтораста. Меня ласкал нечасто, А вскоре позабыл меня совсем.
С тех пор глядеть я не могу на бравый вид, Когда мне турок, улыбаясь, говорит: "Разрешите, мадам, заменить мужа вам, Если муж ваш уехал по делам. Без мужа жить, без мужа жить - к чему, мадам? А с мужем жить, а с мужем жить - один обман. Так разрешите, мадам, заменить мужа вам, Если муж ваш уехал по делам!" Ashlan warehouse of toys - funny trinkets I springtime once. Of the thousands of figurines Like the Turks me. His eyes sparkled like a diamond.
I can see enough not to brave look. Like the Turks said to me with a smile: "Allow me, Madame, to replace her husband to you, If your husband is away on business. Without her husband to live, to live without a husband - why, Madame? And my husband and I to live, and to live with her husband - a hoax. So allow me, Madame, to replace her husband to you, If your husband is away on business! "
In sunny weather The tourist boat Cruise I committed to the Caucasus. Also it is necessary to happen - Suddenly, the Turks appeared. His eyes sparkled like a diamond.
I can see enough not to brave look. When I was a Turk, smiling says: "Allow me, Madame, to replace her husband to you, If your husband is away on business. Without her husband to live, to live without a husband - why, Madame? And my husband and I to live, and to live with her husband - a hoax. So allow me, Madame, to replace her husband to you, If your husband is away on business! "
Hide from you will not, By the Turkish Sultan I got a concubine in the harem. There were a hundred and fifty. I caressed infrequently, And soon forgotten me completely.
Since then I can not look at the kind of brave, When I was a Turk, smiling, he said: "Allow me, Madame, to replace her husband to you, If your husband is away on business. Without her husband to live, to live without a husband - why, Madame? And my husband and I to live, and to live with her husband - a hoax. So allow me, Madame, to replace her husband to you, If your husband is away on business! " | |