Леха доди ликрат кала пней шабат некабела. Леха доди ликрат кала пней шабат некабела. Шамор ве-захор бе-дибур эхад ѓишмиану эль ѓа-меюхад. Адонай эхад у-шмо эхад ле-шем у-ли-тиферет ве-ле-теѓила. Припев. Ликрат шабат леху ве-нелха ки ѓи мекор ѓа-браха. ме-рош ми-кедем несуха соф маасе бе-махашава тхила. Припев. Микдаш мелех ир мелуха куми цеи ми-тох ѓа-ѓафеха. Рав лах шевет бе-эмек ѓа-баха ве-ѓу яхмоль алаих хемла. Припев. Ѓитнаари ме-афар куми ливши бигдей тифартех ами. Аль яд бен ишай бейт ѓа-лахми корва эль нафши геала. Припев. Ѓиторери ѓиторери ки ва орех куми ори. Ури ури шир дабери квод адонай алаих нигла. Припев. Ло тевоши ве-ло тикалми ма тиштохахи у-ма теѓеми. Бах ехесу анией ами ве-нивнета ир аль тила. Припев. Ве-ѓаю ли-мшиса шосаих ве-рахаку коль мевалаих. Ясис алаих элоѓаих ки-мсос хатан аль кала. Припев. Ямин у-смоль тифроци ве-эт адонай таарици. Аль яд иш бен парци ве-нисмеха ве-нагила. Припев. Бои ве-шалом атерет баала гам бе-рина у-ве-цаѓола тох эмуней ам сгула бои хала бои хала бои хала шабат малкета! Припев: Выйди, друг мой, навстречу невесте; мы встретим субботу. Выйди, друг мой, навстречу невесте; мы встретим субботу. В одном изречении [Своем] дал услышать нам единый Б-г два слова: соблюдай [субботу] и помни [о субботе]. Г-сподь один, и Имя у Него одно; [он даровал субботу], чтобы сделать прославленным и восхваляемым [Свой народ]. Припев. Выходите, и пойдем мы навстречу субботе, ибо она - источник благословения; в начале времен, в глубокой древности [была] коронована она - возникшая последней, но задуманная первой. Припев. Святилище владыки, царская столица! Поднимись и восстань из развалин - полно тебе пребывать в юдоли плача! Он, [Всевышний], проявит сострадание к тебе! Припев. Отряхнись от праха, поднимись, облачись в одежды великолепия своего, народ мой, [встречая] сына Ишая из Бейт-Лехема; приблизься, [Всевышний], к душе моей и спаси ее! Припев. Пробудись же, пробудись, [Иерусалим], ибо взошел твой свет; поднимись, воссияй! Пробудись же, пробудись, пой песню - слава Г-спода открылась тебе! Припев. Не придется тебе больше стыдиться, [Иерусалим], не придется переносить позор. Что горбишься ты, что рыдаешь? Под кровом твоим найдет приют страдающий народ мой; [вновь] будет отстроен город на прежнем месте своем. Припев. попиравшие тебя, [Иерусалим], будут попраны, и разрушавшие тебя будут изгнаны; будет радоваться тебе Б-г твой, как жених радуется невесте. Припев. Раздвинешь ты границы свои, [Иерусалим], и вправо, и влево и Г-спода будешь превозносить; и [встречая Машиаха], человека из народа Переца, будем мы радоваться и ликовать. Припев. Приди же с миром, [суббота - ], царский венец мужа своего; [приди] с песней и ликованием в общину верных [Всевышнему], к избранному народу! Приди, невеста, приди, невеста! Приди, невеста, царица-суббота! Припев. Леха доди ликрат кала пней шаббат некабела. Леха доди ликрат кала пней шаббат некабела. Шамор ве-захор бе-дибур ихад Шишмиану эль Джа-мейухад. Адонай éhad u-shmo éhad ле-шем у-ли-тиферет ве-ле-телила. Хор. Ликрат Шаббат леху ве-нельха ки мей мекор ша-браха. ме-рош ми-кедем несуха соф маасе бе-махашава тила. Хор. Микдаш мелех ир мелуха куми чей ми-тох ша-феафеха. Рав лах шевет бе-емек са-баха ве-ǵу йахмол алайх хемла. Хор. Шитнаари ме-афар куми покинул большой день tifarteh ami. Аль йад бен ишай бейт Джалахми корва эль нафши геала. Хор. Шины Шины ки ва орех куми ори. Ури ури шир дабери kvod adonaj alaih nigla. Хор. Lo tevoši ve-lo tikalmi ма тиштохахи у-ма тешеми. Bah Ehesu Aniej Ami ве-нивнета ир аль тила. Хор. Ве-Шайу ли-мшиса шосаих ве-рахаку кол мевалаих. Ясис алайх éloǵaih ки-мсос хатан аль кала. Хор. Yamin y-смола tifroci ве-эт адонай тааричи. Аль Яд Иш Бен Парчи ве-нишмеха ве-нагила. Хор. Бой ве-шалом атерет баала gam be-rina u-ve-caola Тох Эмуней Ам Сгула Бой Хала Бой Хала Бой Хала Саббат Малкета! Припев: Выходи, друг мой, навстречу невесте; встретимся в субботу. Выходи, друг мой, навстречу невесте; встретимся в субботу. В одном изречении [Своем] позволь нам услышать единственного Б-га два слова: соблюдайте [субботу] и помните [про субботу]. Господь един, и одно имя Его; [он пожертвовал субботу], сделать знаменитым и хвалил [Свой народ]. Хор. Выходи, и мы пойдем ближе к субботе, ибо она источник благословения; в начале времен, в древние времена [была] коронована она - появляющийся последним, но задумал первым. Хор. Святилище лорда, королевская столица! Восстань и восстань из руин - полный тебя в плаче юдоли! Он [Всевышний], проявите к вам сострадание! Хор. Стряхни пыль, вставай, одеться в одежду ваша слава, мой народ, [встреча] сына Иши из Бейфехама; подходи, [Всемогущий], моей душе и спаси ее! Хор. Пробудись, проснись, [Иерусалим], ибо воскрес мир твой; вставай, светись! Проснись, проснись, спой песню - вам открылась слава Господня! Хор. Вам больше не нужно будет стыдиться, [Иерусалим], не надо откладывать внимание. Что ты наклоняешься, о чем плачешь? Он найдет убежище под твоей крышей мои страдающие люди; [снова] город будет восстановлен на прежнем месте. Хор. кто попрал тебя, [Иерусалим], будут вымыты, и истребляющие тебя будут изгнаны; Бог твой возрадуется над тобой, как жених радуется невесте. Хор. Вы раздвинете свои границы, [Иерусалим], и вправо, и влево и ты понесешь Господа; и [встреча с Мессией], человек из народа Переса, будем радоваться и радоваться. Хор. Приди с миром, [суббота -], королевская корона мужа; [приходите] с песней и радостью сообществу верных [Всевышнему], избранному народу! Идите, невеста, идите, невеста! Приходи, невеста, Императрица-Суббота! Хор. Смотрите также: | |